Parallel Verses
French: Martin (1744)
Il s'est souvenu à toujours de son alliance, de la parole qu'il a commandée en mille générations;
Louis Segond Bible 1910
Il se rappelle à toujours son alliance, Ses promesses pour mille générations,
French: Darby
Il s'est souvenu pour toujours de son alliance, de la parole qu'il commanda pour mille generations,
French: Louis Segond (1910)
Il se rappelle à toujours son alliance, Ses promesses pour mille générations,
New American Standard Bible
He has remembered His covenant forever, The word which He commanded to a thousand generations,
Sujets
Références croisées
Deutéronome 7:9
Connais donc que c'est l'Eternel ton Dieu qui est Dieu, le [Dieu] Fort, le fidèle, qui garde l'alliance et la gratuité jusqu'à mille générations à ceux qui l'aiment et qui gardent ses commandements.
Psaumes 105:42
Car il se souvint de la parole de sa sainteté, laquelle il avait donnée à Abraham son serviteur.
Psaumes 106:45
Et il s'est souvenu en leur faveur de son alliance, et s'est repenti selon la grandeur de ses compassions.
Psaumes 111:5
[Tet.] Il a donné à vivre à ceux qui le craignent; [Jod.] il s'est souvenu à toujours de son alliance.
1 Chroniques 16:15
Souvenez-vous toujours de son alliance, de la parole qu'il a prescrite en mille générations;
Néhémie 1:5
Et je dis : Je te prie, ô Eternel! Dieu des cieux, qui es le Fort, le Grand et le Terrible, qui gardes l'alliance et la gratuité à ceux qui t'aiment et qui observent tes commandements!
Psaumes 111:9
[Pe.] Il a envoyé la rédemption à son peuple; [Tsade.] il lui a donné une alliance éternelle; [Koph.] son nom est saint et terrible.
Daniel 9:4
Et je priai l'Eternel mon Dieu, je [lui] fis ma confession, et je dis : Hélas! Seigneur, le [Dieu] Fort, le Grand, le Terrible, qui gardes l'alliance et la miséricorde à ceux qui t'aiment, et qui gardent tes commandements;
Luc 1:72-74
Pour exercer sa miséricorde envers nos pères, et pour avoir mémoire de sa sainte alliance;