Parallel Verses

French: Darby

Alors ils ont crie à l'Eternel dans leur detresse, et il les a delivres de leurs angoisses.

Louis Segond Bible 1910

Dans leur détresse, ils crièrent à l'Éternel, Et il les délivra de leurs angoisses;

French: Louis Segond (1910)

Dans leur détresse, ils crièrent à l'Eternel, Et il les délivra de leurs angoisses;

French: Martin (1744)

Alors ils ont crié vers l'Eternel dans leur détresse, [et] il les a délivrés de leurs angoisses.

New American Standard Bible

Then they cried out to the LORD in their trouble; He saved them out of their distresses.

Références croisées

Psaumes 30:8-12

Eternel! j'ai crie à toi, et j'ai supplie le Seigneur:

Psaumes 34:4-6

J'ai cherche l'Eternel; et il m'a repondu, et m'a delivre de toutes mes frayeurs.

Psaumes 78:34-35

S'il les tuait, alors ils le recherchaient, et ils se retournaient, et cherchaient *Dieu des le matin;

Psaumes 107:6

Alors ils crierent à l'Eternel dans leur detresse, et il les delivra de leurs angoisses,

Psaumes 107:13

Alors ils crierent à l'Eternel dans leur detresse, et il les delivra de leurs angoisses:

Psaumes 107:28

Alors ils ont crie à l'Eternel dans leur detresse, et il les a fait sortir de leurs angoisses;

Psaumes 116:4-8

Mais j'invoquai le nom de l'Eternel: Je te prie, o Eternel! delivre mon ame.

Jérémie 33:3

Crie vers moi, et je te repondrai, et je te declarerai des choses grandes et cachees, que tu ne sais pas.

Info sur le verset

Public Domain

Version Louis Segond 1910

La Bible David Martin 1744

Public Domain

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org