Parallel Verses

French: Martin (1744)

Puis ils se diminuent, et sont humiliés par l'oppression, le mal, et l'ennui.

Louis Segond Bible 1910

Sont-ils amoindris et humiliés Par l'oppression, le malheur et la souffrance;

French: Darby

Et ils diminuent, et sont accables par l'oppression, le malheur, et le chagrin.

French: Louis Segond (1910)

Sont-ils amoindris et humiliés Par l'oppression, le malheur et la souffrance;

New American Standard Bible

When they are diminished and bowed down Through oppression, misery and sorrow,

Références croisées

2 Rois 10:32

En ce temps-là l'Eternel commença à retrancher [quelque partie du Royaume] d'Israël, car Hazaël battit les Israëlites dans toutes les frontières.

Genèse 45:11

Et je t'entretiendrai là, car il [y a] encore cinq années de famine, de peur que tu ne périsses par la misère, toi et ta maison, et tout ce qui est à toi.

Exode 1:13-14

Et les Egyptiens faisaient servir les enfants d'Israël avec rigueur :

Exode 2:23-24

Or il arriva longtemps après, que le Roi d'Egypte mourut, et les enfants d'Israël soupirèrent à cause de la servitude, et ils crièrent; et leur cri monta jusqu'à Dieu, à cause de la servitude.

Juges 6:3-6

Car il arrivait que quand Israël avait semé, Madian montait avec Hamalec et les Orientaux, et ils montaient contre lui.

Ruth 1:20-21

Et elle leur répondit : Ne m'appelez point Nahomi, appelez-moi Mara. Car le Tout-Puissant m'a remplie d'amertume.

1 Samuel 2:5-7

Ceux qui avaient accoutumé d'être rassasiés, se sont loués pour du pain; mais les affamés ont cessé [de l'être], et même la stérile en a enfanté sept; et celle qui avait beaucoup de fils est devenue languissante.

2 Rois 4:8

Or il arriva qu'un jour qu'Elisée passait par Sunem, où il y avait une femme qui avait de grands biens, elle le retint avec grande instance à manger du pain; et toutes les fois qu'il passait, il s'y retirait pour manger du pain.

2 Rois 8:3

Mais il arriva qu'au bout des sept ans cette femme-là s'en retourna du pays des Philistins, puis elle s'en alla pour faire requête au Roi touchant sa maison, et ses champs.

2 Rois 13:7

Quoique [Dieu] n'eût laissé d'entre le peuple à Joachaz que cinquante hommes de cheval, dix chariots, et dix mille hommes de pied, et que le Roi de Syrie les eût détruits, et les eût rendus [menus] comme la poudre qu'on foule [dans l'aire].

2 Rois 13:22

Or durant tout le temps de Joachaz, Hazaël Roi de Syrie avait opprimé les Israëlites;

2 Rois 14:26

Parce que l'Eternel vit que l'affliction d'Israël était fort amère, et qu'il n'y avait ni de ce qui est serré, ni de ce qui est délaissé, et qu'il n'y avait personne qui aidât Israël;

2 Chroniques 15:5-6

En ce temps-là il n'y avait point de sûreté pour ceux qui voyageaient à cause qu'il y avait de grands troubles parmi tous les habitants du pays.

Job 1:10-17

N'as-tu pas mis un rempart tout autour de lui, et de sa maison, et de tout ce qui lui appartient? Tu as béni l'œuvre de ses mains, et son bétail a fort multiplié sur la terre.

Psaumes 30:6-7

Quand j'étais en ma prospérité, je disais : je ne serai jamais ébranlé.

Jérémie 51:33-34

Car ainsi a dit l'Eternel des armées, le Dieu d'Israël : la fille de Babylone est comme une aire; il est temps qu'elle soit foulée; encore un peu, et le temps de sa moisson viendra.

Info sur le verset

Public Domain

Version Louis Segond 1910

La Bible David Martin 1744

Public Domain

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org