Parallel Verses

French: Darby

Il donne de la nourriture à ceux qui le craignent; il se souvient à toujours de son alliance;

Louis Segond Bible 1910

Il a donné de la nourriture à ceux qui le craignent; Il se souvient toujours de son alliance.

French: Louis Segond (1910)

Il a donné de la nourriture à ceux qui le craignent; Il se souvient toujours de son alliance.

French: Martin (1744)

[Tet.] Il a donné à vivre à ceux qui le craignent; [Jod.] il s'est souvenu à toujours de son alliance.

New American Standard Bible

He has given food to those who fear Him; He will remember His covenant forever.

Références croisées

Psaumes 105:8

Il s'est souvenu pour toujours de son alliance, de la parole qu'il commanda pour mille generations,

Néhémie 1:5

Je te supplie, o Eternel, Dieu des cieux, le Dieu grand et terrible, qui gardes l'alliance et la bonte envers ceux qui t'aiment et qui gardent tes commandements!

Psaumes 34:9-10

Craignez l'Eternel, vous ses saints; car rien ne manque à ceux qui le craignent.

Psaumes 37:3

Confie-toi en l'Eternel et pratique le bien; habite le pays, et repais-toi de fidelite, et fais tes delices de l'Eternel:

Psaumes 89:34

Je ne violerai point mon alliance, et je ne changerai pas ce qui est sorti de mes levres.

Psaumes 106:45

Et il se souvint en leur faveur de son alliance, et se repentit selon la multitude de ses bontes;

Ésaïe 33:16

-celui-là demeurera en haut: les forteresses des rochers seront sa haute retraite; son pain lui sera donne, ses eaux seront assurees.

Daniel 9:4

Et je priai l'Eternel, mon Dieu, et je fis ma confession, et je dis: Je te supplie, Seigneur, le Dieu grand et terrible, qui gardes l'alliance et la bonte envers ceux qui t'aiment et qui gardent tes commandements!

Matthieu 6:26-33

Regardez aux oiseaux du ciel: ils ne sement, ni ne moissonnent, ni n'assemblent dans des greniers, et votre Pere celeste les nourrit. Ne valez-vous pas beaucoup mieux qu'eux?

Luc 1:72

pour accomplir la misericorde envers nos peres et pour se souvenir de sa sainte alliance,

Luc 12:30

car les nations du monde recherchent toutes ces choses, et votre Pere sait que vous avez besoin de ces choses;

Info sur le verset

Public Domain

Version Louis Segond 1910

La Bible David Martin 1744

Public Domain

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org