Parallel Verses
French: Darby
Il ne craindra pas une mauvaise nouvelle; son coeur est ferme, se confiant en l'Eternel;
Louis Segond Bible 1910
Il ne craint point les mauvaises nouvelles; Son coeur est ferme, confiant en l'Éternel.
French: Louis Segond (1910)
Il ne craint point les mauvaises nouvelles; Son coeur est ferme, confiant en l'Eternel.
French: Martin (1744)
[Mem.] Il n'aura peur d'aucun mauvais rapport; [Nun.] Son cœur est ferme s'assurant en l'Eternel.
New American Standard Bible
He will not fear evil tidings; His heart is steadfast, trusting in the LORD.
Sujets
Références croisées
Psaumes 57:7
Mon coeur est affermi, o Dieu! mon coeur est affermi; je chanterai et je psalmodierai.
Proverbes 1:33
Mais celui qui m'ecoute habitera en securite et sera tranquille, sans crainte du mal.
Psaumes 64:10
Le juste se rejouira en l'Eternel et se confiera en lui, et tous ceux qui sont droits de coeur se glorifieront.
Psaumes 27:1-3
L'Eternel est ma lumiere et mon salut: de qui aurai-je peur? L'Eternel est la force de ma vie: de qui aurai-je frayeur?
Psaumes 34:4
J'ai cherche l'Eternel; et il m'a repondu, et m'a delivre de toutes mes frayeurs.
Psaumes 56:3-4
Au jour ou je craindrai, je me confierai en toi.
Psaumes 62:8
Peuple, -confiez-vous en lui en tout temps, repandez votre coeur devant lui: Dieu est notre refuge. Selah.
Psaumes 118:6
L'Eternel est pour moi, je ne craindrai pas; que me fera l'homme?
Psaumes 118:8-9
Mieux vaut mettre sa confiance en l'Eternel que de se confier en l'homme.
Proverbes 3:25-26
Ne crains pas la frayeur subite, ni la ruine des mechants, quand elle surviendra;
Ésaïe 26:3-4
Tu garderas dans une paix parfaite l'esprit qui s'appuie sur toi, car il se confie en toi.
Daniel 3:16
Shadrac, Meshac et Abed-Nego repondirent et dirent au roi: Nebucadnetsar, il n'est pas necessaire que nous te repondions sur ce sujet.
Luc 21:9
Et quand vous entendrez parler de guerres et de seditions, ne vous epouvantez pas; car il faut que ces choses arrivent premierement; mais la fin ne sera pas tout aussitot.
Luc 21:19
Possedez vos ames par votre patience.
Jean 14:1
Que votre coeur ne soit pas trouble; vous croyez en Dieu, croyez aussi en moi.
Actes 20:24
Mais je ne fais aucun cas de ma vie, ni ne la tiens pour precieuse à moi-meme, pourvu que j'acheve ma course, et le service que j'ai reçu du Seigneur Jesus pour rendre temoignage à l'evangile de la grace de Dieu.
Actes 21:13
Mais Paul repondit: Que faites-vous en pleurant et en brisant mon coeur? Car pour moi, je suis pret, non seulement à etre lie, mais encore à mourir à Jerusalem pour le nom du Seigneur Jesus.
Actes 27:25
C'est pourquoi, o hommes, ayez bon courage; car je crois Dieu, et je sais que la chose arrivera comme il m'a ete dit.