Parallel Verses
Louis Segond Bible 1910
Je disais dans mon angoisse: Tout homme est trompeur.
French: Darby
Je disais en mon agitation: Tout homme est menteur.
French: Louis Segond (1910)
Je disais dans mon angoisse: Tout homme est trompeur.
French: Martin (1744)
Je disais en ma précipitation : tout homme est menteur.
New American Standard Bible
I said in my alarm, "All men are liars."
Sujets
Références croisées
Psaumes 31:22
Je disais dans ma précipitation: Je suis chassé loin de ton regard! Mais tu as entendu la voix de mes supplications, Quand j'ai crié vers toi.
Romains 3:4
Loin de là! Que Dieu, au contraire, soit reconnu pour vrai, et tout homme pour menteur, selon qu'il est écrit: Afin que tu sois trouvé juste dans tes paroles, Et que tu triomphes lorsqu'on te juge.
1 Samuel 27:1
David dit en lui-même: je périrai un jour par la main de Saül; il n'y a rien de mieux pour moi que de me réfugier au pays des Philistins, afin que Saül renonce à me chercher encore dans tout le territoire d'Israël; ainsi j'échapperai à sa main.
2 Rois 4:16
Élisée lui dit: A cette même époque, l'année prochaine, tu embrasseras un fils. Et elle dit: Non! mon seigneur, homme de Dieu, ne trompe pas ta servante!
Psaumes 62:9
Oui, vanité, les fils de l'homme! Mensonge, les fils de l'homme! Dans une balance ils monteraient Tous ensemble, plus légers qu'un souffle.
Jérémie 9:4-5
Que chacun se tienne en garde contre son ami, Et qu'on ne se fie à aucun de ses frères; Car tout frère cherche à tromper, Et tout ami répand des calomnies.