Parallel Verses

French: Darby

Les paroles de l'Eternel sont des paroles pures, un argent affine dans le creuset de terre, coule sept fois.

Louis Segond Bible 1910

Les paroles de l'Éternel sont des paroles pures, Un argent éprouvé sur terre au creuset, Et sept fois épuré.

French: Louis Segond (1910)

Les paroles de l'Eternel sont des paroles pures, Un argent éprouvé sur terre au creuset, Et sept fois épuré.

French: Martin (1744)

Les paroles de l'Eternel sont des paroles pures, c'est un argent affiné au fourneau de terre, épuré par sept fois.

New American Standard Bible

The words of the LORD are pure words; As silver tried in a furnace on the earth, refined seven times.

Références croisées

Psaumes 18:30

Quant à Dieu, sa voie est parfaite; la parole de l'Eternel est affinee; il est un bouclier à tous ceux qui se confient en lui.

Proverbes 30:5

Toute parole de +Dieu est affinee; il est un bouclier pour ceux qui s'attendent à lui.

2 Samuel 22:31

Quant à *Dieu, sa voie est parfaite; la parole de l'Eternel est affinee; il est un bouclier à tous ceux qui se confient en lui.

Psaumes 19:8

Les ordonnances de l'Eternel sont droites, rejouissant le coeur; le commandement de l'Eternel est pur, illuminant les yeux.

Psaumes 119:140

Ta parole est bien affinee, et ton serviteur l'aime.

Psaumes 66:10

Car, o Dieu! tu nous as eprouves, tu nous as affines comme on affine l'argent;

Info sur le verset

Public Domain

Version Louis Segond 1910

La Bible David Martin 1744

Public Domain

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org