Parallel Verses

French: Martin (1744)

Les paroles de l'Eternel sont des paroles pures, c'est un argent affiné au fourneau de terre, épuré par sept fois.

Louis Segond Bible 1910

Les paroles de l'Éternel sont des paroles pures, Un argent éprouvé sur terre au creuset, Et sept fois épuré.

French: Darby

Les paroles de l'Eternel sont des paroles pures, un argent affine dans le creuset de terre, coule sept fois.

French: Louis Segond (1910)

Les paroles de l'Eternel sont des paroles pures, Un argent éprouvé sur terre au creuset, Et sept fois épuré.

New American Standard Bible

The words of the LORD are pure words; As silver tried in a furnace on the earth, refined seven times.

Références croisées

Psaumes 18:30

La voie du [Dieu] Fort est pure; la parole de l'Eternel est affinée : c'est un bouclier à tous ceux qui se confient en lui.

Proverbes 30:5

Toute la parole de Dieu est épurée; il est un bouclier à ceux qui ont leur refuge vers lui.

2 Samuel 22:31

La voie du [Dieu] Fort est parfaite, la parole de l'Eternel [est] affinée; c'est un bouclier à tous ceux qui se retirent vers lui.

Psaumes 19:8

Les commandements de l'Eternel sont droits, ils réjouissent le cœur; le commandement de l'Eternel est pur, et fait que les yeux voient.

Psaumes 119:140

Ta parole est souverainement raffinée, c'est pourquoi ton serviteur l'aime.

Psaumes 66:10

Car, ô Dieu! tu nous avais sondés, tu nous avais affinés comme on affine l'argent.

Info sur le verset

Public Domain

Version Louis Segond 1910

La Bible David Martin 1744

Public Domain

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org