Parallel Verses

French: Darby

Quand l'Eternel retablit les captifs de Sion, nous etions comme ceux qui songent.

Louis Segond Bible 1910

Cantique des degrés. Quand l'Éternel ramena les captifs de Sion, Nous étions comme ceux qui font un rêve.

French: Louis Segond (1910)

Cantique des degrés. Quand l'Eternel ramena les captifs de Sion, Nous étions comme ceux qui font un rêve.

French: Martin (1744)

Cantique de Mahaloth. Quand l'Eternel ramena les captifs de Sion, nous étions comme ceux qui songent.

New American Standard Bible

When the LORD brought back the captive ones of Zion, We were like those who dream.

Références croisées

Psaumes 85:1

Eternel! tu as ete propice à ta terre, tu as retabli les captifs de Jacob.

Osée 6:11

Pour toi aussi, Juda, une moisson t'est assignee, quand je retablirai les captifs de mon peuple.

Actes 12:9

Et sortant, il le suivit; et il ne savait pas que ce qui se faisait par l'ange etait reel, mais il croyait voir une vision.

Psaumes 120:1

A l'Eternel, en ma detresse, j'ai crie; et il m'a repondu.

Esdras 1:1-11

Et la premiere annee de Cyrus, roi de Perse, afin que fut accomplie la parole de l'Eternel dite par la bouche de Jeremie, l'Eternel reveilla l'esprit de Cyrus, roi de Perse; et il fit une proclamation dans tout son royaume, et la publia aussi par ecrit, disant:

Job 9:16

Si je criais, et qu'il me repondit, je ne croirais pas qu'il eut prete l'oreille à ma voix, -

Job 42:10

Et l'Eternel retablit l'ancien etat de Job, quand il eut prie pour ses amis; et l'Eternel donna à Job le double de tout ce qu'il avait eu.

Psaumes 53:6

Oh! si de Sion le salut d'Israel etait venu! Quand Dieu retablira les captifs de son peuple, Jacob s'egayera, Israel se rejouira.

Psaumes 121:1

J'eleve mes yeux vers les montagnes d'ou me vient mon secours;

Psaumes 122:1

Je me suis rejoui quand ils m'ont dit: Allons à la maison de l'Eternel!

Psaumes 123:1

J'eleve mes yeux vers toi, qui habites dans les cieux.

Psaumes 124:1

N'eut ete l'Eternel, qui a ete pour nous, -qu'Israel le dise,

Psaumes 125:1

Ceux qui se confient en l'Eternel sont comme la montagne de Sion, qui ne chancelle pas, qui demeure à toujours.

Jérémie 31:8-10

Voici, je les fais venir du pays du nord, et je les rassemble des extremites de la terre, et parmi eux l'aveugle et le boiteux, la femme enceinte et celle qui enfante, tous ensemble, -une grande congregation: ils retourneront ici.

Joël 3:1

Car voici, en ces jours-là et en ce temps-là ou je retablirai les captifs de Juda et de Jerusalem,

Marc 16:11

Et ceux-ci, apprenant qu'il etait vivant et qu'il avait ete vu d'elle, ne le crurent point.

Luc 24:11

Et leurs paroles semblerent à leurs yeux comme des contes, et ils ne les crurent pas.

Luc 24:41

Et comme, de joie, ils ne croyaient pas encore et s'etonnaient, il leur dit: Avez-vous ici quelque chose à manger?

Actes 12:14-16

et reconnaissant la voix de Pierre, de joie elle n'ouvrit point le vestibule; mais etant rentree en courant, elle rapporta que Pierre se tenait devant le vestibule.

Info sur le verset

Public Domain

Version Louis Segond 1910

La Bible David Martin 1744

Public Domain

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org