Parallel Verses

French: Darby

Ta femme sera au dedans de ta maison comme une vigne feconde; tes fils seront comme des plants d'oliviers autour de ta table.

Louis Segond Bible 1910

Ta femme est comme une vigne féconde Dans l'intérieur de ta maison; Tes fils sont comme des plants d'olivier, Autour de ta table.

French: Louis Segond (1910)

Ta femme est comme une vigne féconde Dans l'intérieur de ta maison; Tes fils sont comme des plants d'olivier, Autour de ta table.

French: Martin (1744)

Ta femme sera dans ta maison, comme une vigne abondante en fruit; [et] tes enfants seront autour de ta table, comme des plantes d'oliviers.

New American Standard Bible

Your wife shall be like a fruitful vine Within your house, Your children like olive plants Around your table.

Références croisées

Psaumes 52:8

Mais moi, je suis dans la maison de Dieu comme un olivier vert. Je me confierai en la bonte de Dieu, pour toujours et à perpetuite.

Ézéchiel 19:10

Ta mere etait comme une vigne, plantee pres des eaux dans ton repos; elle etait feconde et chargee de branches à cause des grandes eaux.

Psaumes 144:12

Afin que nos fils soient comme des plantes croissant dans leur jeunesse, et nos filles comme des pierres d'angle, ornementees selon le style des palais.

Genèse 49:22

Joseph est une branche qui porte du fruit, une branche qui porte du fruit pres d'une fontaine; ses rameaux poussent par-dessus la muraille.

Psaumes 127:5

Bienheureux l'homme qui en a rempli son carquois! ils n'auront pas honte quand ils parleront avec des ennemis dans la porte.

Proverbes 5:15-18

Bois des eaux de ta citerne, et de ce qui coule du milieu de ton puits.

Jérémie 11:16

L'Eternel avait appele ton nom Olivier vert, beau de son fruit excellent. Au bruit d'un grand tumulte il a allume un feu contre lui, et ses branches sont cassees;

Osée 14:6-7

Ses rejetons s'etendront, et sa magnificence sera comme l'olivier, et son parfum, comme le Liban:

Romains 11:24

Car si toi, tu as ete coupe de l'olivier qui selon la nature etait sauvage, et as ete ente contre nature sur l'olivier franc, combien plus ceux qui en sont selon la nature seront-ils entes sur leur propre olivier?

Public Domain

Version Louis Segond 1910

La Bible David Martin 1744

Public Domain

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org