Parallel Verses

Louis Segond Bible 1910

Moi, j'ai confiance en ta bonté, J'ai de l'allégresse dans le coeur, à cause de ton salut; Je chante à l'Éternel, car il m'a fait du bien.

French: Darby

Je chanterai à l'Eternel, parce qu'il m'a fait du bien.

French: Louis Segond (1910)

Je chante à l'Eternel, car il m'a fait du bien.

New American Standard Bible

I will sing to the LORD, Because He has dealt bountifully with me.

Références croisées

Psaumes 116:7

Mon âme, retourne en ton repos; car l'Eternel t'a fait du bien.

Psaumes 21:13

Elève-toi, Eternel, par ta force; [et] nous chanterons et psalmodierons ta puissance.

Psaumes 119:7

Je te célébrerai avec droiture de cœur, quand j'aurai appris les ordonnances de ta justice.

Public Domain

Version Louis Segond 1910

La Bible David Martin 1744

Public Domain

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org