Parallel Verses

French: Martin (1744)

L'Eternel fait tout ce qu'il lui plaît, dans les cieux et sur la terre, dans la mer, et dans tous les abîmes.

Louis Segond Bible 1910

Tout ce que l'Éternel veut, il le fait, Dans les cieux et sur la terre, Dans les mers et dans tous les abîmes.

French: Darby

Tout ce qu'il lui a plu de faire, l'Eternel l'a fait, dans les cieux et sur la terre, dans les mers et dans tous les abimes,

French: Louis Segond (1910)

Tout ce que l'Eternel veut, il le fait, Dans les cieux et sur la terre, Dans les mers et dans tous les abîmes.

New American Standard Bible

Whatever the LORD pleases, He does, In heaven and in earth, in the seas and in all deeps.

Références croisées

Psaumes 115:3

Certes notre Dieu est aux cieux; il fait tout ce qu'il lui plaît.

Psaumes 33:9

Car il a dit, et [ce qu'il a dit] a eu son être, il a commandé, et la chose a comparu.

Psaumes 33:11

[Mais] le conseil de l'Eternel se soutient à toujours; les desseins de son cœur subsistent d'âge en âge.

Psaumes 136:13-15

Il a fendu la mer Rouge en deux; parce que sa bonté demeure à toujours;

Ésaïe 46:10

Qui déclare dès le commencement la fin, et longtemps auparavant les choses qui n'ont point encore été faites; qui dis; Mon conseil tiendra, et je mettrai en exécution tout mon bon plaisir.

Daniel 4:35

Et au prix duquel tous les habitants de la terre ne sont rien estimés; il fait ce qui lui plaît tant dans l'armée des cieux, que parmi les habitants de la terre; et il n'y a personne qui empêche sa main, et qui lui dise : Qu'as-tu fait?

Amos 4:13

Car voici, celui qui a formé les montagnes, et qui a créé le vent, et qui déclare à l'homme quelle est sa pensée, qui fait l'aube [et] l'obscurité, et qui marche sur les lieux hauts de la terre; l'Eternel Dieu des armées est son Nom.

Amos 9:6

Qui a bâti ses étages dans les cieux, et qui a établi ses armées sur la terre; qui appelle les eaux de la mer, et qui les répand sur le dessus de la terre; son nom est l'Eternel.

Matthieu 8:26-27

Et il leur dit : pourquoi avez-vous peur, gens de petite foi? Alors s'étant levé il parla fortement aux vents et à la mer, et il se fit un grand calme.

Matthieu 14:25

Et sur la quatrième veille de la nuit Jésus vint vers eux, marchant sur la mer.

Matthieu 28:18

Et Jésus s'approchant leur parla, en disant : toute puissance m'est donnée dans le ciel et sur la terre.

Info sur le verset

Public Domain

Version Louis Segond 1910

La Bible David Martin 1744

Public Domain

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org