Parallel Verses
French: Martin (1744)
Et a tué les Rois magnifiques; parce que sa bonté demeure à toujours.
Louis Segond Bible 1910
Qui tua des rois puissants, Car sa miséricorde dure à toujours!
French: Darby
Et a tue de puissants rois, car sa bonte demeure à toujours:
French: Louis Segond (1910)
Qui tua des rois puissants, Car sa miséricorde dure à toujours!
New American Standard Bible
And slew mighty kings, For His lovingkindness is everlasting:
Références croisées
Deutéronome 29:7
Et vous êtes parvenus en ce lieu-ci, et Sihon, Roi de Hesbon, et Hog, Roi de Basan, sont sortis au devant de nous pour nous combattre, et nous les avons battus.