Parallel Verses
Louis Segond Bible 1910
Louez le Dieu des cieux, Car sa miséricorde dure à toujours!
French: Darby
Celebrez le *Dieu des cieux! Car sa bonte demeure à toujours.
French: Louis Segond (1910)
Louez le Dieu des cieux, Car sa miséricorde dure à toujours!
French: Martin (1744)
Célébrez le Dieu des cieux; parce que sa bonté demeure à toujours.
New American Standard Bible
Give thanks to the God of heaven, For His lovingkindness is everlasting.
Sujets
Références croisées
Néhémie 1:4
Lorsque j'entendis ces choses, je m'assis, je pleurai, et je fus plusieurs jours dans la désolation. Je jeûnai et je priai devant le Dieu des cieux,
Psaumes 115:3
Notre Dieu est au ciel, Il fait tout ce qu'il veut.
Psaumes 123:1
Je lève mes yeux vers toi, Qui sièges dans les cieux.
Psaumes 136:1-3
Louez l'Éternel, car il est bon, Car sa miséricorde dure à toujours!
Jonas 1:9
Il leur répondit: Je suis Hébreu, et je crains l'Éternel, le Dieu des cieux, qui a fait la mer et la terre.
Apocalypse 11:13
A cette heure-là, il y eut un grand tremblement de terre, et la dixième partie de la ville, tomba; sept mille hommes furent tués dans ce tremblement de terre, et les autres furent effrayés et donnèrent gloire au Dieu du ciel.