Parallel Verses

French: Martin (1744)

Jérusalem, loue l'Eternel; Sion, loue ton Dieu.

Louis Segond Bible 1910

Jérusalem, célèbre l'Éternel! Sion, loue ton Dieu!

French: Darby

Jerusalem, celebre l'Eternel! Sion, loue ton Dieu!

French: Louis Segond (1910)

Jérusalem, célèbre l'Eternel! Sion, loue ton Dieu!

New American Standard Bible

Praise the LORD, O Jerusalem! Praise your God, O Zion!

Références croisées

Psaumes 135:19-21

Maison d'Israël, bénissez l'Eternel; maison d'Aaron, bénissez l'Eternel.

Psaumes 146:10

L'Eternel régnera à toujours. Ô Sion! ton Dieu est d'âge en âge. Louez l'Eternel.

Psaumes 149:2

Qu'Israël se réjouisse en celui qui l'a fait, [et] que les enfants de Sion s'égayent en leur Roi.

Ésaïe 12:6

Habitante de Sion, égaye-toi, et te réjouis avec chant de triomphe; car le Saint d'Israël est grand au milieu de toi.

Ésaïe 52:7

Combien sont beaux sur les montagnes les pieds de celui qui apporte de bonnes nouvelles, qui publie la paix, qui apporte de bonnes nouvelles touchant le bien, qui publie le salut, et qui dit à Sion; ton Dieu règne!

Joël 2:23

Et vous enfants de Sion égayez-vous, et vous réjouissez en l'Eternel votre Dieu; car il vous a donné la pluie selon la justice, et même il a fait couler sur vous la pluie [de la première saison], et celle de la dernière, au premier mois.

Info sur le verset

Word Count of 0 Translations in Psaumes 147:12

Public Domain

Version Louis Segond 1910

La Bible David Martin 1744

Public Domain