Parallel Verses

French: Darby

Dieu regne sur les nations, Dieu est assis sur le trone de sa saintete.

Louis Segond Bible 1910

Dieu règne sur les nations, Dieu a pour siège son saint trône.

French: Louis Segond (1910)

Dieu règne sur les nations, Dieu a pour siège son saint trône.

French: Martin (1744)

Dieu règne sur les nations; Dieu est assis sur le trône de sa sainteté.

New American Standard Bible

God reigns over the nations, God sits on His holy throne.

Références croisées

1 Chroniques 16:31

Que les cieux se rejouissent, et que la terre s'egaye, et qu'on dise parmi les nations: L'Eternel regne!

Psaumes 9:4

Car tu as maintenu mon droit et ma cause; tu t'es assis sur le trone, toi qui juges justement.

Psaumes 22:27-29

Tous les bouts de la terre se souviendront, et ils se tourneront vers l'Eternel, et toutes les familles des nations se prosterneront devant toi.

Psaumes 45:6-7

Ton trone, o Dieu, est pour toujours et à perpetuite; c'est un sceptre de droiture que le sceptre de ton regne.

Psaumes 48:1

L'Eternel est grand et fort digne de louange dans la ville de notre Dieu, dans sa montagne sainte

Psaumes 89:14

La justice et le jugement sont les bases de ton trone; la bonte et la verite marchent devant ta face.

Psaumes 93:1

L'Eternel regne, il s'est revetu de majeste; l'Eternel s'est revetu, il s'est ceint de force: aussi le monde est affermi, il ne sera pas ebranle.

Psaumes 94:20

Le trone d'iniquite, qui fait de l'oppression une loi, sera-t-il uni à toi?

Psaumes 96:10

Dites parmi les nations: L'Eternel regne! Aussi le monde est affermi, il ne sera pas ebranle. Il exercera le jugement sur les peuples avec droiture.

Psaumes 97:1

L'Eternel regne: que le terre s'egaye, que les iles nombreuses se rejouissent!

Psaumes 99:1

L'Eternel regne: que les peuples tremblent! Il est assis entre les cherubins: que la terre s'emeuve!

Psaumes 110:6

Il jugera parmi les nations, il remplira tout de corps morts, il brisera le chef d'un grand pays.

Hébreux 4:16

Approchons-nous donc avec confiance du trone de la grace, afin que nous recevions misericorde et que nous trouvions grace pour avoir du secours au moment opportun.

Apocalypse 19:6

Et j'ouis comme une voix d'une foule nombreuse, et comme une voix de grandes eaux, et comme une voix de forts tonnerres, disant: Alleluia! car le *Seigneur, notre Dieu, le Tout-puissant, est entre dans son regne.

Apocalypse 20:11

Et je vis un grand trone blanc, et celui qui etait assis dessus, de devant la face duquel la terre s'enfuit et le ciel; et il ne fut pas trouve de lieu pour eux.

Info sur le verset

Public Domain

Version Louis Segond 1910

La Bible David Martin 1744

Public Domain

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org