Parallel Verses
French: Martin (1744)
Que ceux du bas état, et ceux qui sont d'une condition élevée écoutent; pareillement le riche et le pauvre.
Louis Segond Bible 1910
Petits et grands, Riches et pauvres!
French: Darby
Fils des gens du commun, et fils des grands, le riche et le pauvre pareillement:
French: Louis Segond (1910)
Petits et grands, Riches et pauvres!
New American Standard Bible
Both low and high, Rich and poor together.
Références croisées
Psaumes 62:9
Ceux du bas état ne sont que vanité : les nobles ne sont que mensonge; si on les mettait tous ensemble en une balance, ils [se trouveraient] plus [légers] que la vanité [même].
Jacques 2:1-7
Mes frères, n'ayez point la foi en notre Seigneur Jésus-Christ glorieux, en ayant égard à l'apparence des personnes.
1 Samuel 2:7-8
L'Eternel appauvrit, et enrichit; il abaisse et il élève.
Job 34:19
[Combien moins le dira-t-on à celui] qui n'a point d'égard à la personne des grands, et [qui] ne connaît point les riches pour les préférer aux pauvres, parce qu'ils sont tous l'ouvrage de ses mains.
Proverbes 22:2
Le riche et le pauvre s'entre-rencontrent : celui qui les a tous faits, c'est l'Eternel.
Jérémie 5:4-5
Et j'ai dit : certainement ce ne sont que les plus abjects, qui se sont montrés fous, parce qu'ils ne connaissent point la voie de l'Eternel, le droit de leur Dieu.
Jacques 1:9-11
Or que le frère qui est de basse condition se glorifie en son élévation.
Apocalypse 6:15-17
Et les Rois de la terre, les Princes, les riches, les capitaines, les puissants, tout esclave, et tout [homme] libre se cachèrent dans les cavernes, et entre les rochers des montagnes.