Parallel Verses

French: Louis Segond (1910)

O Dieu! écoute ma prière, Prête l'oreille aux paroles de ma bouche!

Louis Segond Bible 1910

O Dieu! écoute ma prière, Prête l'oreille aux paroles de ma bouche!

French: Darby

O Dieu! ecoute ma priere, prete l'oreille aux paroles de ma bouche.

French: Martin (1744)

Ô Dieu, écoute ma requête, [et] prête l'oreille aux paroles de ma bouche.

New American Standard Bible

Hear my prayer, O God; Give ear to the words of my mouth.

Références croisées

Psaumes 5:1-3

Au chef des chantres. Avec les flûtes. Psaume de David. Prête l'oreille à mes paroles, ô Eternel! Ecoute mes gémissements!

Psaumes 13:3

Regarde, réponds-moi, Eternel, mon Dieu! Donne à mes yeux la clarté, Afin que je ne m'endorme pas du sommeil de la mort,

Psaumes 55:1-2

Au chef des chantres. Avec instruments à cordes. Cantique de David. O Dieu! prête l'oreille à ma prière, Et ne te dérobe pas à mes supplications!

Psaumes 130:2

Seigneur, écoute ma voix! Que tes oreilles soient attentives A la voix de mes supplications!

Psaumes 143:7

Hâte-toi de m'exaucer, ô Eternel! Mon esprit se consume. Ne me cache pas ta face! Je serais semblable à ceux qui descendent dans la fosse.

Info sur le verset

Nombre de mots de la traduction 0 dans Psaumes 54:2

Public Domain

Version Louis Segond 1910

La Bible David Martin 1744

Public Domain

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org