Parallel Verses
French: Martin (1744)
Qui sera-ce qui me conduira en la ville munie? Qui sera-ce qui me conduira jusques en Edom?
Louis Segond Bible 1910
Qui me mènera dans la ville forte? Qui me conduira à Édom?
French: Darby
Qui me conduira dans la ville forte? Qui me menera jusqu'en Edom?
French: Louis Segond (1910)
Qui me mènera dans la ville forte? Qui me conduira à Edom?
New American Standard Bible
Who will bring me into the besieged city? Who will lead me to Edom?
Références croisées
Juges 1:12
Et Caleb avait dit : Qui frappera Kirjath-sépher et la prendra, je lui donnerai ma fille Hacsa pour femme.
Juges 1:24-25
Et les espions virent un homme qui sortait de la ville, auquel ils dirent : Nous te prions de nous montrer un endroit par où l'on puisse entrer dans la ville, et nous te ferons grâce.
2 Samuel 11:1
Or il arriva un an après, lorsque les Rois sortent [à la guerre], que David envoya Joab, et avec lui ses serviteurs, et tout Israël, et ils détruisirent les enfants de Hammon, et assiégèrent Rabba; mais David demeura à Jérusalem.
2 Samuel 12:26-31
Or Joab avait combattu contre Rabba, qui appartenait aux enfants de Hammon, et avait pris la ville Royale.
1 Chroniques 11:6
Car David avait dit : Quiconque aura le premier frappé les Jébusiens, sera Chef et Capitaine. Et Joab fils de Tséruiä monta le premier, et fut fait Chef.
1 Chroniques 11:17-19
Et David fit un souhait, et dit : Qui est-ce qui me ferait boire de l'eau du puits qui est à la porte de Bethléhem?