Parallel Verses

French: Martin (1744)

Mais les justes se réjouiront et s'égayeront devant Dieu, et tressailliront de joie.

Louis Segond Bible 1910

Mais les justes se réjouissent, ils triomphent devant Dieu, Ils ont des transports d'allégresse.

French: Darby

Mais les justes se rejouiront, ils exulteront en la presence de Dieu et s'egayeront avec joie.

French: Louis Segond (1910)

Mais les justes se réjouissent, ils triomphent devant Dieu, Ils ont des transports d'allégresse.

New American Standard Bible

But let the righteous be glad; let them exult before God; Yes, let them rejoice with gladness.

Références croisées

Psaumes 64:10

Le juste se réjouira en l'Eternel, et se retirera vers lui; et tous ceux qui sont droits de cœur s'en glorifieront.

Psaumes 97:12

Justes, réjouissez-vous en l'Eternel, et célébrez la mémoire de sa sainteté.

Deutéronome 12:12

Et vous vous réjouirez en la présence de l'Eternel votre Dieu, vous et vos fils, et vos filles, vos serviteurs, et vos servantes, et le Lévite qui est dans vos portes, car il n'a point de portion ni d'héritage avec vous.

Psaumes 21:1

Psaume de David, [donné] au maître chantre. Eternel, le Roi se réjouira de ta force, et combien s'égayera-t-il de ta délivrance?

Psaumes 32:11-1

Vous justes, réjouissez-vous en l'Eternel, égayez-vous, et chantez de joie vous tous qui êtes droits de cœur.

Psaumes 43:4

Alors je viendrai à l'Autel de Dieu, vers le [Dieu] Fort de l'allégresse de ma joie, et je te célébrerai sur le violon, ô Dieu! mon Dieu!

Psaumes 58:10

Le juste se réjouira quand il aura vu la vengeance; il lavera ses pieds au sang du méchant.

Psaumes 95:1-2

Venez, chantons à l'Eternel, jetons des cris de réjouissance au rocher de notre salut.

Psaumes 98:8-9

Que les fleuves frappent des mains, et que les montagnes chantent de joie,

Psaumes 100:1-2

Psaume d'action de grâces. Vous tous habitants de la terre, jetez des cris de réjouissance à l'Eternel.

1 Thessaloniciens 5:16

Soyez toujours joyeux.

1 Pierre 1:8

Lequel, quoique vous ne l'ayez point vu, vous aimez; en qui, quoique maintenant vous ne le voyiez point, vous croyez, et vous vous réjouissez d'une joie ineffable et glorieuse;

Apocalypse 18:20

Ô ciel! réjouis-toi à cause d'elle; et vous aussi, saints Apôtres et Prophètes [réjouissez-vous] : car Dieu l'a punie à cause de vous.

Apocalypse 19:7

Réjouissons-nous, tressaillons de joie, et donnons-lui gloire; car les noces de l'Agneau sont venues, et son épouse s'est parée.

Info sur le verset

Public Domain

Version Louis Segond 1910

La Bible David Martin 1744

Public Domain

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org