Parallel Verses

French: Darby

Que ceux qui cherchent ma vie soient honteux et confondus; qu'ils se retirent en arriere et soient confus, ceux qui prennent plaisir à mon malheur;

Louis Segond Bible 1910

Qu'ils soient honteux et confus, ceux qui en veulent à ma vie! Qu'ils reculent et rougissent, ceux qui désirent ma perte!

French: Louis Segond (1910)

Qu'ils soient honteux et confus, ceux qui en veulent à ma vie! Qu'ils reculent et rougissent, ceux qui désirent ma perte!

French: Martin (1744)

Que ceux qui cherchent mon âme soient honteux et rougissent; et que ceux qui prennent plaisir à mon mal soient repoussés en arrière, et soient confus.

New American Standard Bible

Let those be ashamed and humiliated Who seek my life; Let those be turned back and dishonored Who delight in my hurt.

Références croisées

Psaumes 35:4

Que ceux qui cherchent ma vie soient honteux et confus; que ceux qui complotent mon malheur se retirent en arriere et soient confondus.

Psaumes 35:26

Que ceux qui se rejouissent de mon malheur soient tous ensemble honteux et confus; que ceux qui s'elevent orgueilleusement contre moi soient couverts de honte et de confusion.

Psaumes 6:10

Tous mes ennemis seront honteux et fort troubles; ils s'en retourneront, ils seront confus en un moment.

Psaumes 71:13

Qu'ils soient honteux, qu'ils soient consumes, ceux qui sont ennemis de mon ame; qu'ils soient couverts d'opprobre et de confusion, ceux qui cherchent mon malheur.

Psaumes 109:29

Que mes adversaires soient revetus de confusion, et qu'ils se couvrent de leur honte comme d'un manteau.

Ésaïe 28:13

Et la parole de l'Eternel leur a ete commandement sur commandement, commandement sur commandement; ligne sur ligne, ligne sur ligne; ici un peu, là un peu; afin qu'ils marchent, et qu'ils tombent en arriere, et qu'ils soient brises, et enlaces, et pris.

Ésaïe 41:11

Voici, tous ceux qui s'irritent contre toi, seront honteux et confondus; ils seront comme un rien, et les hommes qui contestent contre toi periront.

Jean 18:6

Quand donc il leur dit: C'est moi, ils reculerent, et tomberent par terre.

Info sur le verset

Public Domain

Version Louis Segond 1910

La Bible David Martin 1744

Public Domain

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org