Parallel Verses

French: Darby

Beni soit l'Eternel, Dieu, le Dieu d'Israel, qui seul fait des choses merveilleuses!

Louis Segond Bible 1910

Béni soit l'Éternel Dieu, le Dieu d'Israël, qui seul fait des prodiges!

French: Louis Segond (1910)

Béni soit l'Eternel Dieu, le Dieu d'Israël, qui seul fait des prodiges!

French: Martin (1744)

Béni soit l'Eternel Dieu, le Dieu d'Israël, qui seul fait des choses merveilleuses!

New American Standard Bible

Blessed be the LORD God, the God of Israel, Who alone works wonders.

Références croisées

Psaumes 41:13

Beni soit l'Eternel, le Dieu d'Israel, de l'eternite jusqu'en eternite! Amen, oui, amen!

Exode 15:11

Qui est comme toi parmi les *dieux, o Eternel? Qui est comme toi, magnifique en saintete, terrible en louanges, operant des merveilles?

1 Chroniques 29:10

Et David benit l'Eternel aux yeux de toute la congregation, et David dit: Beni sois-tu, Eternel, Dieu d'Israel, notre pere, de tout temps et à toujours!

Psaumes 77:14

Toi, tu es le *Dieu qui fais des merveilles; tu as fait connaitre ta puissance parmi les peuples.

Psaumes 86:10

Car tu es grand, et tu fais des choses merveilleuses; tu es Dieu, toi seul.

Psaumes 106:48

Beni soit l'Eternel, le Dieu d'Israel, de l'eternite jusqu'en eternite! et que tout le peuple dise: Amen! Louez Jah!

Psaumes 136:4

Celui qui seul fait de grandes merveilles, car sa bonte demeure à toujours:

Job 5:9

Qui fait de grandes choses qu'on ne peut sonder, des merveilles à ne pouvoir les compter;

1 Chroniques 29:20

Et David dit à toute la congregation: Benissez l'Eternel, votre Dieu. Et toute la congregation benit l'Eternel, le Dieu de leurs peres; et ils s'inclinerent, et se prosternerent devant l'Eternel et devant le roi.

Job 9:10

Il fait de grandes choses qu'on ne saurait sonder, et des merveilles à ne pouvoir les compter.

Psaumes 68:35

Tu es terrible, o Dieu! du milieu de tes sanctuaires. Le *Dieu d'Israel, c'est lui qui donne la puissance et la force à son peuple. Beni soit Dieu!

Daniel 4:2-3

Il m'a semble bon de faire connaitre les signes et les prodiges que le Dieu Tres-haut a operes à mon egard.

Info sur le verset

Nombre de mots de la traduction 0 dans Psaumes 72:18

Public Domain

Version Louis Segond 1910

La Bible David Martin 1744

Public Domain

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org