Parallel Verses

French: Darby

Lorsqu'il mit ses signes en Egypte, et ses prodiges dans les campagnes de Tsoan,

Louis Segond Bible 1910

Des miracles qu'il accomplit en Égypte, Et de ses prodiges dans les campagnes de Tsoan.

French: Louis Segond (1910)

Des miracles qu'il accomplit en Egypte, Et de ses prodiges dans les campagnes de Tsoan.

French: Martin (1744)

[Ils ne se sont point souvenus] de celui qui avait fait ses signes en Egypte, et ses miracles au territoire de Tsohan :

New American Standard Bible

When He performed His signs in Egypt And His marvels in the field of Zoan,

Références croisées

Exode 3:19-20

Et je sais que le roi d'Egypte ne vous permettra pas de vous en aller, pas meme contraint par main forte.

Exode 4:21

Et l'Eternel dit à Moise: Quand tu t'en iras pour retourner en Egypte, vois tous les miracles que j'ai mis dans ta main, et tu les feras devant le Pharaon; et moi, j'endurcirai son coeur, et il ne laissera pas aller le peuple.

Exode 7:3

Et moi, j'endurcirai le coeur du Pharaon, et je multiplierai mes signes et mes miracles dans le pays d'Egypte.

Deutéronome 4:34

Ou Dieu a-t-il essaye de venir prendre pour lui une nation du milieu d'une nation, par des epreuves, par des signes, et par des prodiges, et par la guerre, et à main forte, et à bras etendu, et par de grandes terreurs, selon tout ce que l'Eternel, votre Dieu, a fait pour vous en Egypte, sous tes yeux?

Deutéronome 6:22

et l'Eternel a opere, devant nos yeux, des signes et des prodiges, grands et accablants, sur l'Egypte, sur le Pharaon, et sur toute sa maison;

Néhémie 9:10

et tu operas des signes et des prodiges sur le Pharaon, et sur tous ses serviteurs, et sur tout le peuple de son pays, car tu savais qu'ils avaient agi avec fierte contre eux, et tu t'acquis un nom, comme il parait aujourd'hui.

Psaumes 105:27-38

Ils opererent au milieu d'eux ses signes, et des prodiges dans le pays de Cham.

Psaumes 135:9

Qui a envoye des signes et des prodiges au milieu de toi, o Egypte! contre le Pharaon et contre tous ses serviteurs;

Info sur le verset

Public Domain

Version Louis Segond 1910

La Bible David Martin 1744

Public Domain

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org