Parallel Verses

French: Darby

Que ta main soit sur l'homme de ta droite, sur les fils de l'homme que tu as fortifie pour toi:

Louis Segond Bible 1910

Que ta main soit sur l'homme de ta droite, Sur le fils de l'homme que tu t'es choisi!

French: Louis Segond (1910)

Que ta main soit sur l'homme de ta droite, Sur le fils de l'homme que tu t'es choisi!

French: Martin (1744)

Que ta main soit sur l'homme de ta droite, sur le fils de l'homme que tu t'es fortifié.

New American Standard Bible

Let Your hand be upon the man of Your right hand, Upon the son of man whom You made strong for Yourself.

Références croisées

Psaumes 89:21

Ma main sera fermement avec lui, et mon bras le fortifiera;

Psaumes 80:15

Et la plante que ta droite a plantee, et le provin que tu avais fortifie pour toi.

Psaumes 110:1

L'Eternel a dit à mon Seigneur: Assieds-toi à ma droite, jusqu'à ce que je mette tes ennemis pour le marchepied de tes pieds.

Ésaïe 53:5

mais il a ete blesse pour nos transgressions, il a ete meurtri pour nos iniquites; le chatiment de notre paix a ete sur lui, et par ses meurtrissures nous sommes gueris.

Daniel 7:13-14

Je voyais dans les visions de la nuit, et voici, quelqu'un comme un fils d'homme vint avec les nuees des cieux, et il avança jusqu'à l'Ancien des jours, et on le fit approcher de lui.

Jean 5:21-29

Car comme le Pere reveille les morts et les vivifie, de meme aussi le Fils vivifie ceux qu'il veut;

Info sur le verset

Public Domain

Version Louis Segond 1910

La Bible David Martin 1744

Public Domain