Parallel Verses

Louis Segond Bible 1910

Ceux qui haïssent l'Éternel le flatteraient, Et le bonheur d'Israël durerait toujours;

French: Darby

Ceux qui haissent l'Eternel se seraient soumis à lui; et leur temps, à eux, eut ete à toujours;

French: Louis Segond (1910)

Ceux qui haïssent l'Eternel le flatteraient, Et le bonheur d'Israël durerait toujours;

French: Martin (1744)

Ceux qui haïssent l'Eternel lui auraient menti, et le temps [de mon peuple] eût été à toujours.

New American Standard Bible

"Those who hate the LORD would pretend obedience to Him, And their time of punishment would be forever.

Références croisées

Romains 1:30

rapporteurs, médisants, impies, arrogants, hautains, fanfarons, ingénieux au mal, rebelles à leurs parents, dépourvus d'intelligence,

Exode 20:5

Tu ne te prosterneras point devant elles, et tu ne les serviras point; car moi, l'Éternel, ton Dieu, je suis un Dieu jaloux, qui punis l'iniquité des pères sur les enfants jusqu'à la troisième et la quatrième génération de ceux qui me haïssent,

Deutéronome 7:10

Mais il use directement de représailles envers ceux qui le haïssent, et il les fait périr; il ne diffère point envers celui qui le hait, il use directement de représailles.

Psaumes 18:44-45

Ils m'obéissent au premier ordre, Les fils de l'étranger me flattent;

Psaumes 63:3

Car ta bonté vaut mieux que la vie: Mes lèvres célèbrent tes louanges.

Psaumes 83:2-18

Car voici, tes ennemis s'agitent, Ceux qui te haïssent lèvent la tête.

Psaumes 102:28

Les fils de tes serviteurs habiteront leur pays, Et leur postérité s'affermira devant toi.

Ésaïe 65:22

Ils ne bâtiront pas des maisons pour qu'un autre les habite, Ils ne planteront pas des vignes pour qu'un autre en mange le fruit; Car les jours de mon peuple seront comme les jours des arbres, Et mes élus jouiront de l'oeuvre de leurs mains.

Joël 3:20

Mais Juda sera toujours habité, Et Jérusalem, de génération en génération.

Jean 15:22-23

Si je n'étais pas venu et que je ne leur eusses point parlé, ils n'auraient pas de péché; mais maintenant ils n'ont aucune excuse de leur péché.

Romains 8:7

car l'affection de la chair est inimitié contre Dieu, parce qu'elle ne se soumet pas à la loi de Dieu, et qu'elle ne le peut même pas.

Public Domain

Version Louis Segond 1910

La Bible David Martin 1744

Public Domain

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org