Parallel Verses

French: Darby

Les cieux declarent sa justice, et tous les peuples voient sa gloire.

Louis Segond Bible 1910

Les cieux publient sa justice, Et tous les peuples voient sa gloire.

French: Louis Segond (1910)

Les cieux publient sa justice, Et tous les peuples voient sa gloire.

French: Martin (1744)

Les cieux annoncent sa justice, et tous les peuples voient sa gloire.

New American Standard Bible

The heavens declare His righteousness, And all the peoples have seen His glory.

Références croisées

Psaumes 50:6

Et les cieux declareront sa justice, car Dieu lui-meme est juge. Selah.

Psaumes 19:1

Les cieux racontent la gloire de Dieu, et l'etendue annonce l'ouvrage de ses mains.

Ésaïe 6:3

Et l'un criait à l'autre, et disait: Saint, saint, saint, est l'Eternel des armees; toute la terre est pleine de sa gloire!

Nombres 14:21

Mais, aussi vrai que je suis vivant, toute la terre sera remplie de la gloire de l'Eternel!

2 Samuel 22:47

L'Eternel est vivant; et que mon Rocher soit beni! Et que Dieu, le rocher de mon salut, soit exalte,

Psaumes 36:5-6

Eternel, ta bonte est dans les cieux, ta fidelite atteint jusqu'aux nues.

Psaumes 67:4

Que les peuplades se rejouissent, et chantent de joie; car tu jugeras les peuples avec droiture, et tu conduiras les peuplades sur la terre. Selah.

Psaumes 89:2

Car j'ai dit: La bonte sera edifiee pour toujours; dans les cieux memes tu etabliras ta fidelite.

Psaumes 89:5

Et les cieux celebreront tes merveilles, o Eternel! oui, ta fidelite, dans la congregation des saints.

Psaumes 98:3

Il s'est souvenu de sa bonte et de sa fidelite envers la maison d'Israel; tous les bouts de la terre ont vu le salut de notre Dieu.

Ésaïe 1:2

Ecoutez, cieux, et prete l'oreille, terre! car l'Eternel a parle: J'ai nourri et eleve des fils, et ils se sont rebelles contre moi.

Ésaïe 40:5

Et la gloire de l'Eternel sera revelee, et toute chair ensemble la verra; car la bouche de l'Eternel a parle.

Ésaïe 45:6

afin qu'ils sachent, depuis le lever du soleil et depuis le couchant, qu'il n'y en a point hors moi. Moi, je suis l'Eternel, et il n'y en a pas d'autre,

Ésaïe 60:2-3

Car voici, les tenebres couvriront la terre, et l'obscurite profonde, les peuples; mais sur toi se levera l'Eternel, et sa gloire sera vue sur toi.

Ésaïe 66:18

Et moi,... leurs actes et leurs pensees sont devant moi. Le temps est venu de rassembler toutes les nations, et les langues; et elles viendront et verront ma gloire.

Habacuc 2:14

Car la terre sera pleine de la connaissance de la gloire de l'Eternel, comme les eaux couvrent le fond de la mer.

Matthieu 6:9

Vous donc, priez ainsi: Notre Pere qui es dans les cieux, que ton nom soit sanctifie;

Apocalypse 19:2

car ses jugements sont veritables et justes; car il a juge la grande prostituee qui corrompait la terre par sa fornication, et il a venge le sang de ses esclaves, le reclamant de sa main.

Info sur le verset

Nombre de mots de la traduction 0 dans Psaumes 97:6

Public Domain

Version Louis Segond 1910

La Bible David Martin 1744

Public Domain

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org