Parallel Verses

Louis Segond Bible 1910

Saluez Prisca et Aquilas, mes compagnons d'oeuvre en Jésus Christ,

French: Darby

Saluez Prisca et Aquilas, mes compagnons d'oeuvre dans le Christ Jesus

French: Louis Segond (1910)

Saluez Prisca et Aquilas, mes compagnons d'oeuvre en Jésus-Christ,

French: Martin (1744)

Saluez Priscille et Aquilas mes Compagnons d'œuvre en Jésus-Christ.

New American Standard Bible

Greet Prisca and Aquila, my fellow workers in Christ Jesus,

Références croisées

Actes 18:2-17

Il y trouva un Juif nommé Aquilas, originaire du Pont, récemment arrivé d'Italie avec sa femme Priscille, parce que Claude avait ordonné à tous les Juifs de sortir de Rome. Il se lia avec eux;

Actes 18:26

Il se mit à parler librement dans la synagogue. Aquilas et Priscille, l'ayant entendu, le prirent avec eux, et lui exposèrent plus exactement la voie de Dieu.

Romains 16:9

Saluez Urbain, notre compagnon d'oeuvre en Christ, et Stachys, mon bien-aimé.

1 Corinthiens 16:16

Ayez vous aussi de la déférence pour de tels hommes, et pour tous ceux qui travaillent à la même oeuvre.

1 Corinthiens 16:19

Les Églises d'Asie vous saluent. Aquilas et Priscille, avec l'Église qui est dans leur maison, vous saluent beaucoup dans le Seigneur.

2 Timothée 4:19

Salue Prisca et Aquilas, et la famille d'Onésiphore.

Info sur le verset

Public Domain

Version Louis Segond 1910

La Bible David Martin 1744

Public Domain

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org