Parallel Verses
French: Louis Segond (1910)
Ils ne connaissent pas le chemin de la paix;
Louis Segond Bible 1910
Ils ne connaissent pas le chemin de la paix;
French: Darby
et ils n'ont point connu la voie de la paix;
French: Martin (1744)
Et ils n'ont point connu la voie de la paix.
New American Standard Bible
AND THE PATH OF PEACE THEY HAVE NOT KNOWN."
Références croisées
Ésaïe 59:8
Ils ne connaissent pas le chemin de la paix, Et il n'y a point de justice dans leurs voies; Ils prennent des sentiers détournés: Quiconque y marche ne connaît point la paix. -
Luc 1:79
Pour éclairer ceux qui sont assis dans les ténèbres et dans l'ombre de la mort, Pour diriger nos pas dans le chemin de la paix.
Romains 5:1
Etant donc justifiés par la foi, nous avons la paix avec Dieu par notre Seigneur Jésus-Christ,
Ésaïe 57:21
Il n'y a point de paix pour les méchants, dit mon Dieu.
Matthieu 7:14
Mais étroite est la porte, resserré le chemin qui mènent à la vie, et il y en a peu qui les trouvent.