Parallel Verses
French: Martin (1744)
Et contre tous les cèdres du Liban hauts et élevés, et contre tous les chênes de Basan;
Louis Segond Bible 1910
Contre tous les cèdres du Liban, hauts et élevés, Et contre tous les chênes de Basan;
French: Darby
et contre tous les cedres du Liban, hauts et eleves, et contre tous les chenes de Basan;
French: Louis Segond (1910)
Contre tous les cèdres du Liban, hauts et élevés, Et contre tous les chênes de Basan;
New American Standard Bible
And it will be against all the cedars of Lebanon that are lofty and lifted up, Against all the oaks of Bashan,
Sujets
Références croisées
Ésaïe 14:8
Même les sapins et les cèdres du Liban se sont réjouis de toi, [en disant]; Depuis que tu es endormi, personne n'est monté pour nous tailler.
Ésaïe 10:33-34
Voici, le Seigneur, l'Eternel des armées ébranchera les rameaux avec force, et ceux qui sont les plus haut élevés, seront coupés; et les haut montés seront abaissés.
Ésaïe 37:24
Tu as outragé le Seigneur par le moyen de tes serviteurs, et tu as dit; je suis monté avec la multitude de mes chariots sur le haut des montagnes, aux côtés du Liban, je couperai les plus hauts cèdres, et les plus beaux sapins qui y soient, et j'entrerai jusques en son plus haut bout, et en la forêt de son Carmel.
Ézéchiel 31:3-12
Voici, le Roi d'Assyrie a été tel qu'est un cèdre au Liban, ayant de belles branches, et des rameaux qui faisaient une grande ombre, et qui étaient d'une grande hauteur; sa cime a été fort touffue.
Amos 2:5
Et j'enverrai le feu en Juda, et il dévorera les palais de Jérusalem.
Zacharie 11:1-2
Liban, ouvre tes portes, et le feu consumera tes cèdres.