Parallel Verses

French: Darby

et vous avez vu les breches de la ville de David, qu'elles sont nombreuses; et vous avez rassemble les eaux de l'etang inferieur;

Louis Segond Bible 1910

Vous regardez les brèches nombreuses faites à la ville de David, Et vous retenez les eaux de l'étang inférieur.

French: Louis Segond (1910)

Vous regardez les brèches nombreuses faites à la ville de David, Et vous retenez les eaux de l'étang inférieur.

French: Martin (1744)

Et vous avez vu que les brèches de la cité de David étaient grandes; et vous avez assemblé les eaux du bas étang.

New American Standard Bible

And you saw that the breaches In the wall of the city of David were many; And you collected the waters of the lower pool.

Références croisées

2 Rois 20:20

Et le reste des actes d'Ezechias, et toute sa puissance, et comment il fit l'etang et l'aqueduc, et amena les eaux dans la ville, cela n'est-il pas ecrit dans le livre des chroniques des rois de Juda?

2 Chroniques 32:1-6

Apres ces choses et cette fidelite, Sankherib, roi d'Assyrie, vint et entra en Judee, et campa contre les villes fortes, et il pensait en forcer l'entree.

2 Chroniques 32:30

Et ce fut lui, Ezechias, qui boucha l'issue superieure des eaux de Guihon, et les conduisit sous le sol, à l'occident de la ville de David. Et Ezechias prospera dans tout ce qu'il fit.

Néhémie 3:16

Apres lui Nehemie, fils d'Azbuk, chef de la moitie du district de Beth-Tsur, repara jusque vis-à-vis des sepulcres de David, et jusqu'à l'etang qui avait ete fait, et jusqu'à la maison des hommes forts.

Info sur le verset

Lectures dans le contexte

8 Et il ote la couverture de Juda. Et tu as regarde en ce jour-là vers l'arsenal de la maison de la foret; 9 et vous avez vu les breches de la ville de David, qu'elles sont nombreuses; et vous avez rassemble les eaux de l'etang inferieur; 10 et vous avez compte les maisons de Jerusalem; et vous avez demoli les maisons pour fortifier la muraille;


Public Domain

Version Louis Segond 1910

La Bible David Martin 1744

Public Domain

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org