Parallel Verses

French: Martin (1744)

Les atours, et les jarretières, et les rubans, et les bagues à senteur, et les oreillettes;

Louis Segond Bible 1910

Les diadèmes, les chaînettes des pieds et les ceintures, Les boîtes de senteur et les amulettes;

French: Darby

les diademes, et les chainettes des pieds, et les ceintures, et les boites de senteur, et les amulettes;

French: Louis Segond (1910)

Les diadèmes, les chaînettes des pieds et les ceintures, Les boîtes de senteur et les amulettes;

New American Standard Bible

headdresses, ankle chains, sashes, perfume boxes, amulets,

Références croisées

Exode 39:28

Et la tiare de fin lin, et les ornements des calottes de fin lin, et les caleçons de lin, de fin lin retors.

Genèse 35:4

Alors ils donnèrent à Jacob tous les Dieux des étrangers qu'ils avaient en leurs mains, et les bagues qui étaient à leurs oreilles, et il les cacha sous un chêne qui était auprès de Sichem.

Exode 32:2

Et Aaron leur répondit : mettez en pièces les bagues d'or qui sont aux oreilles de vos femmes, de vos fils, et de vos filles, et apportez-les-moi.

Ézéchiel 16:12

Je mis une bague sur ton front, des pendants à tes oreilles, et une couronne de gloire sur ta tête.

Osée 2:13

Et je visiterai sur elle les jours des Bahalins, durant lesquels elle leur faisait des parfums, et se parait de ses bagues et de ses joyaux, et s'en allait après ceux qui l'aimaient, et m'oubliait, dit l'Eternel.

Info sur le verset

Lectures dans le contexte

19 Les petites boîtes, et les chaînettes, et les papillotes; 20 Les atours, et les jarretières, et les rubans, et les bagues à senteur, et les oreillettes; 21 Les anneaux, et les bagues qui leur pendent sur le nez;


Public Domain

Version Louis Segond 1910

La Bible David Martin 1744

Public Domain

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org