Parallel Verses

Louis Segond Bible 1910

Le sol en sera cultivé par ceux de toutes les tribus d'Israël qui travailleront pour la ville.

French: Darby

Et ceux qui servent la ville la serviront, de toutes les tribus d'Israel.

French: Louis Segond (1910)

Le sol en sera cultivé par ceux de toutes les tribus d'Israël qui travailleront pour la ville.

French: Martin (1744)

Or ceux qui feront le service qu'il faut dans la ville, [étant pris] de toutes les Tribus d'Israël, cultiveront ce pays-là.

New American Standard Bible

"The workers of the city, out of all the tribes of Israel, shall cultivate it.

Références croisées

1 Rois 4:7-23

Salomon avait douze intendants sur tout Israël. Ils pourvoyaient à l'entretien du roi et de sa maison, chacun pendant un mois de l'année.

Néhémie 11:1-36

Les chefs du peuple s'établirent à Jérusalem. Le reste du peuple tira au sort, pour qu'un sur dix vînt habiter Jérusalem, la ville sainte, et que les autres demeurassent dans les villes.

Ézéchiel 45:6

Comme propriété de la ville vous destinerez cinq mille cannes en largeur et vingt-cinq mille en longueur, parallèlement à la portion sainte prélevée; ce sera pour toute la maison d'Israël.

Public Domain

Version Louis Segond 1910

La Bible David Martin 1744

Public Domain

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org