Parallel Verses

French: Louis Segond (1910)

Sur la limite d'Ephraïm, de l'orient à l'occident: Ruben, une tribu.

Louis Segond Bible 1910

Sur la limite d'Éphraïm, de l'orient à l'occident: Ruben, une tribu.

French: Darby

Et sur la frontiere d'Ephraim, depuis le cote de l'orient jusqu'au cote de l'occident: une part pour Ruben.

French: Martin (1744)

Et tout joignant les confins d'Ephraïm, encore depuis le canton de l'Orient, jusqu'au canton qui regarde vers l'Occident, il y aura une [autre portion pour] Ruben.

New American Standard Bible

"Beside the border of Ephraim, from the east side to the west side, Reuben, one portion.

Sujets

Références croisées

Josué 13:15-21

Moïse avait donné à la tribu des fils de Ruben une part selon leurs familles.

Genèse 29:32

Léa devint enceinte, et enfanta un fils, à qui elle donna le nom de Ruben; car elle dit: L'Eternel a vu mon humiliation, et maintenant mon mari m'aimera.

Genèse 49:3-4

Ruben, toi, mon premier-né, Ma force et les prémices de ma vigueur, Supérieur en dignité et supérieur en puissance,

Info sur le verset

Public Domain

Version Louis Segond 1910

La Bible David Martin 1744

Public Domain

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org