Parallel Verses
Common New Testament
Am I now seeking the favor of men, or of God? Or am I trying to please men? If I were still trying to please men, I would not be a servant of Christ.
New American Standard Bible
For am I now
King James Version
For do I now persuade men, or God? or do I seek to please men? for if I yet pleased men, I should not be the servant of Christ.
Holman Bible
For am I now trying to win the favor of people, or God?
International Standard Version
Am I now trying to win the approval of people or of God? Or am I trying to please people? If I were still trying to please people, I would not be the Messiah's servant.
A Conservative Version
For do I now trust men or God? Or do I seek to please men? For if I were still pleasing men I would not be a bondman of Christ.
American Standard Version
For am I now seeking the favor of men, or of God? or am I striving to please men? if I were still pleasing men, I should not be a servant of Christ.
Amplified
Am I now
An Understandable Version
For am I seeking [to gain] the favor of men or of God? Or, am I striving to please people [by what I do]? If I were still [trying] to please people, I would not be a [true] servant of Christ.
Anderson New Testament
For, do I now seek the favor of men, or of God? or do I strive to please men? If, indeed, I would still please men, I should not be the servant of Christ.
Bible in Basic English
Am I now using arguments to men, or God? or is it my desire to give men pleasure? if I was still pleasing men, I would not be a servant of Christ.
Daniel Mace New Testament
for do I now act in obedience to men, or to God? or do I seek to please men? if I had hitherto pleased men, I should not have been the servant of Christ.
Darby Translation
For do I now seek to satisfy men or God? or do I seek to please men? If I were yet pleasing men, I were not Christ's bondman.
Godbey New Testament
For must I now believe men, or God? whether do I seek to please men? if I were still pleasing men, I would not be the servant of Christ.
Goodspeed New Testament
Is that appealing to men's weaknesses, or to God? Is that trying to suit men? If I were still doing that, I would be no slave of Christ.
John Wesley New Testament
For do I now satisfy men, or God? Or do I seek to please men? For if I still pleased men, I should not be the servant of Christ.
Julia Smith Translation
For now do I persuade men, or God? or seek I to please men? for if I had yet pleased men, I should not have been the servant of Christ.
King James 2000
For do I now seek the favor of men, or God? or do I seek to please men? for if I yet pleased men, I should not be the servant of Christ.
Lexham Expanded Bible
For am I now making an appeal to people or [to] God? Or am I seeking to please people? If I were still trying to please people, I would not be a slave of Christ.
Modern King James verseion
For now do I persuade men, or God? Or do I seek to please men? For if I yet pleased men, I would not be a servant of Christ.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
Preach I man's doctrine or God's? Other go I about to please men? If I studied to please men, I were not the servant of Christ.
Moffatt New Testament
Now is that 'appealing to the interests of men' or of God? Trying to 'satisfy men'? Why, if I still tried to give satisfaction to human masters, I would be no servant of Christ.
Montgomery New Testament
Think you that I am now trying to conciliate men or God? Or am I "seeking to please men"? If I were still seeking to please men, I should not be a slave of Christ.
NET Bible
Am I now trying to gain the approval of people, or of God? Or am I trying to please people? If I were still trying to please people, I would not be a slave of Christ!
New Heart English Bible
For am I now seeking the favor of men, or of God? Or am I striving to please men? For if I were still pleasing men, I would not be a servant of Christ.
Noyes New Testament
For do I now seek the favor of men, or of God? Or am I endeavoring to please men? If I were still pleasing men, I should not be the servant of Christ.
Sawyer New Testament
For do I now obey man, or God? or do I seek to please men? For if I yet pleased men, I could not have been a servant of Christ.
The Emphasized Bible
For am I, even now, persuading, men, or God? Or am I seeking to please, men? If I had been still pleasing, men, Christ's servant, had I not been!
Thomas Haweis New Testament
For do I now use persuasions from men, or from God? or do I seek to please men? for if I yet pleased men, I should not be the servant of Christ.
Twentieth Century New Testament
Is this, I ask, trying to conciliate men, or God? Am I seeking to please men? If I were still trying to please men, I should not be a servant of Christ.
Webster
For do I now persuade men, or God? or do I seek to please men? for if I yet pleased men, I should not be the servant of Christ.
Weymouth New Testament
For is it man's favour or God's that I aspire to? Or am I seeking to please men? If I were still a man-pleaser, I should not be Christ's bondservant.
Williams New Testament
Am I now trying to win men's favor, or God's? Or, am I trying to be pleasing to men? If I were still trying to be pleasing to men, I would not be a slave of Christ at all.
World English Bible
For am I now seeking the favor of men, or of God? Or am I striving to please men? For if I were still pleasing men, I wouldn't be a servant of Christ.
Worrell New Testament
For am I now seeking the favor of men, or of God? Or am I seeking to please men? If still I were pleasing men, I should not be Christ's servant.
Worsley New Testament
For do I now persuade you to obey men or God? Or do I seek to please men? if I yet pleased men, I should not be the servant of Christ.
Youngs Literal Translation
for now men do I persuade, or God? or do I seek to please men? for if yet men I did please -- Christ's servant I should not be.
Themes
Affections » False teachers seek to captivate
Evangelism » Those that preach other gospels
Interlinear
Peitho
Anthropos
ἄνθρωπος
Anthropos
ἄνθρωπος
Anthropos
Usage: 316
Usage: 316
References
Easton
Word Count of 37 Translations in Galatians 1:10
Prayers for Galatians 1:10
Verse Info
Context Readings
A Different Gospel
9 As we have said before, so I say again now, if any one is preaching to you a gospel contrary to what you received, let him be accursed! 10 Am I now seeking the favor of men, or of God? Or am I trying to please men? If I were still trying to please men, I would not be a servant of Christ. 11 For I would have you know, brethren, that the gospel which was preached by me is not according to man.
Cross References
1 Thessalonians 2:4
but just as we have been approved by God to be entrusted with the gospel, so we speak, not to please men, but to please God who tests our hearts.
Acts 4:19-20
But Peter and John answered them, "Whether it is right in the sight of God to listen to you rather than to God, you must judge;
Acts 5:29
But Peter and the apostles answered, "We must obey God rather than men.
2 Corinthians 5:9-11
So whether we are at home or away, we make it our aim to please him.
James 4:4
You adulteresses, do you not know that friendship with the world is hostility toward God? Therefore whoever wishes to be a friend of the world makes himself an enemy of God.
Ephesians 6:6
not in the way of eye-service, as men-pleasers, but as slaves of Christ, doing the will of God from the heart.
1 John 3:9
No one who is of God practices sin, for God's seed remains in him; and he cannot sin, because he has been born of God.
Matthew 22:16
And they sent their disciples to him, along with the Herodians, saying, "Teacher, we know that you are true, and teach the way of God in truth, and you care for no man; for you do not regard the position of men.
Romans 2:29
He is a Jew who is one inwardly; and real circumcision is a matter of the heart, by the Spirit, and not by the written code. His praise is not from men but from God.
Colossians 3:22
Slaves, in everything obey those who are your masters according to the flesh, not with eye-service, as men-pleasers, but in sincerity of heart, fearing the Lord.
Romans 1:1
Paul, a servant of Jesus Christ, called to be an apostle, set apart for the gospel of God
1 Corinthians 10:33
just as I try to please all men in everything I do, not seeking my own advantage, but that of many, that they may be saved.
Matthew 28:14
And if this comes to the governor's ears, we will satisfy him and keep you out of trouble."
Acts 12:20
Now he was angry with the people of Tyre and Sidon; and they came to him in a body, and having persuaded Blastus, the king's chamberlain, they asked for peace, because their country depended on the king's country for food.
Romans 2:8
but for those who are self-seeking and do not obey the truth, but obey wickedness, there will be wrath and fury.
Romans 15:1-2
We who are strong ought to bear with the failings of the weak, and not to please ourselves.
2 Corinthians 12:19
Have you been thinking all along that we have been defending ourselves before you? It is in the sight of God that we have been speaking in Christ, and all for your upbuilding, beloved.