Parallel Verses

A Conservative Version

And the other Jews also joined in hypocrisy with him, so that even Barnabas went along with their hypocrisy.

New American Standard Bible

The rest of the Jews joined him in hypocrisy, with the result that even Barnabas was carried away by their hypocrisy.

King James Version

And the other Jews dissembled likewise with him; insomuch that Barnabas also was carried away with their dissimulation.

Holman Bible

Then the rest of the Jews joined his hypocrisy, so that even Barnabas was carried away by their hypocrisy.

International Standard Version

The other Jews also joined him in this hypocritical behavior, to the extent that even Barnabas was caught up in their hypocrisy.

American Standard Version

And the rest of the Jews dissembled likewise with him; insomuch that even Barnabas was carried away with their dissimulation.

Amplified

The rest of the Jews joined him in this hypocrisy [ignoring their knowledge that Jewish and Gentile Christians were united, under the new covenant, into one faith], with the result that even Barnabas was carried away by their hypocrisy.

An Understandable Version

Then the rest of the Jews also discontinued [eating with Gentiles] along with Peter, until even Barnabas was influenced to go along with this hypocritical practice.

Anderson New Testament

And the other Jews, also, acted hypocritically with him, so that even Barnabas was led away by their hypocrisy.

Bible in Basic English

And the rest of the Jews went after him, so that even Barnabas was overcome by their false ways.

Common New Testament

The rest of the Jews joined him in hypocrisy, with the result that even Barnabas was carried away by their hypocrisy.

Daniel Mace New Testament

and the rest of the Jews dissembled likewise with him, insomuch that Barnabas himself was carried away with their hypocrisy.

Darby Translation

and the rest of the Jews also played the same dissembling part with him; so that even Barnabas was carried away too by their dissimulation.

Godbey New Testament

And the rest of the Jews also reciprocated with him; so that even Barnabas was led away by their dissimulation.

Goodspeed New Testament

The other Jewish Christians followed his example in concealing their real views, so that even Barnabas was carried away by their pose.

John Wesley New Testament

And the other Jews also dissembled with him, so that even Barnabas was carried away with their dissimulation.

Julia Smith Translation

And the rest of the Jews also dissembled with him; so that Barnabas also was carried away with their dissimulation.

King James 2000

And the other Jews joined likewise with him; so that Barnabas also was carried away with their hypocrisy.

Lexham Expanded Bible

and the rest of the Jews also joined in [this] hypocrisy with him, so that even Barnabas was carried away with them in [their] hypocrisy.

Modern King James verseion

And the rest of the Jews also dissembled with him, so as even Barnabas was led away with their dissembling.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

and the other Jews dissembled likewise; Insomuch that Barnabas was brought into their simulation also.

Moffatt New Testament

The rest of the Jewish Christians also played false along with him, so much so that even Barnabas was carried away by their false play.

Montgomery New Testament

And the rest of the Jewish Christians also dissimulated with him, so that even Barnabas was carried away by their hypocrisy.

NET Bible

And the rest of the Jews also joined with him in this hypocrisy, so that even Barnabas was led astray with them by their hypocrisy.

New Heart English Bible

And the rest of the Jewish believers joined him in his hypocrisy; so that even Barnabas was carried away with their hypocrisy.

Noyes New Testament

And the other Jews also dissembled with him; so that even Barnabas was carried away with their dissimulation.

Sawyer New Testament

and the other Jews also dissembled with him, so that Barnabas was carried away with their dissimulation.

The Emphasized Bible

And the rest of the Jews alsoused hypocrisy with him, so that, even Barnabas, was carried away by their hypocrisy.

Thomas Haweis New Testament

And the other Jews were guilty of the same dissimulation with him, so that even Barnabas was carried away by their hypocrisy.

Twentieth Century New Testament

The rest of the Jewish converts were guilty of the same hypocrisy, so that even Barnabas was led away by it.

Webster

And the other Jews dissembled likewise with him; so that Barnabas also was carried away with their dissimulation.

Weymouth New Testament

And along with him the other Jews also concealed their real opinions, so that even Barnabas was carried away by their lack of straightforwardness.

Williams New Testament

The rest of the Jewish Christians, too, joined him in this pretense so that even Barnabas was influenced to join them in their pretense.

World English Bible

And the rest of the Jews joined him in his hypocrisy; so that even Barnabas was carried away with their hypocrisy.

Worrell New Testament

And the rest of the Jews also dissembled with him, so that even Barnabas was carried away by their hypocrisy.

Worsley New Testament

And the rest of the Jews dissembled also with him; so that Barnabas too was carried away with their dissimulation.

Youngs Literal Translation

and dissemble with him also did the other Jews, so that also Barnabas was carried away by their dissimulation.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
And

and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
Usage: 0

the other
λοιποί 
Loipoy 
Usage: 33

Ἰουδαῖος 
Ioudaios 
Usage: 190

συνυποκρίνομαι 
sunupokrinomai 
dissemble with
Usage: 1


and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
Usage: 0

with him

Usage: 0

ὥστε 
hoste 
Usage: 72

Βαρνάβας 
Barnabas 
Usage: 29


and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
Usage: 0

συναπαγω 
sunapago 
condescend, carry away with, lead away with
Usage: 3


Usage: 0

Context Readings

Paul Confronts Peter At Antioch

12 For before certain men came from James he ate together with the Gentiles, but when they came, he withdrew and separated himself, fearing men of circumcision. 13 And the other Jews also joined in hypocrisy with him, so that even Barnabas went along with their hypocrisy. 14 But when I saw that they did not walk uprightly toward the truth of the good-news, I said to Peter before all, If thou being a Jew, live as a Gentile and not as a Jew, why do thou compel the Gentiles to live as Jews?


Cross References

Genesis 12:11-13

And it came to pass, when he came near to enter into Egypt, that he said to Sarai his wife, Behold now, I know that thou are a fair woman to look upon.

Genesis 26:6-7

And Isaac dwelt in Gerar.

Genesis 27:24

And he said, Are thou my very son Esau? And he said, I am.

Job 15:12

Why does thy heart carry thee away? And why do thine eyes flash,

Ecclesiastes 7:20

Surely there is not a righteous man upon earth that does good, and sins not.

Ecclesiastes 10:1

Dead flies cause the oil of the perfumer to send forth an evil odor, [so] a little folly outweighs wisdom and honor.

Acts 4:36

And Joses, who was surnamed by the apostles, Barnabas (which is, being translated, son of encouragement), a Levite, a Cypriot by nationality,

1 Corinthians 5:6

Your boasting is not good. Know ye not that a little leaven leavens the whole lump?

1 Corinthians 8:9

But take heed lest somehow this privilege of yours becomes a stumbling-block to those who are weak.

1 Corinthians 12:2

Ye know that, while Gentiles, ye were being carried away to the voiceless idols, as ye were led.

1 Corinthians 15:33

Be not led astray. Evil associations corrupt good habits.

Galatians 2:1

Then after fourteen years I went up again to Jerusalem with Barnabas, having taken along Titus also.

Ephesians 4:14

So that we may no longer be childish, tossed about and carried about by every wind of doctrine by the trickery of men in craftiness with the methodology of error.

Hebrews 13:9

Be not carried away by various and foreign doctrines. For it is good that the heart be established with grace, not with foods by which those who walked were not benefited.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain