Parallel Verses
American Standard Version
I do not make void the grace of God: for if righteousness is through the law, then Christ died for nought.
New American Standard Bible
I do not nullify the grace of God, for
King James Version
I do not frustrate the grace of God: for if righteousness come by the law, then Christ is dead in vain.
Holman Bible
I do not set aside the grace of God, for if righteousness comes through the law,
International Standard Version
I do not misapply God's grace, for if righteousness comes about by doing what the Law requires, then the Messiah died for nothing.
A Conservative Version
I do not disregard the grace of God, for if righteousness is through law, then Christ died in vain.
Amplified
I do not ignore or nullify the [gracious gift of the] grace of God [His amazing, unmerited favor], for if righteousness comes through [observing] the Law, then Christ died needlessly. [His suffering and death would have had no purpose whatsoever.]”
An Understandable Version
[In doing this] I am not trying to disregard God's unearned favor, for if a person could become right with God by [perfect obedience to the requirements of] the law of Moses, then Christ died for nothing.
Anderson New Testament
I do not set aside the grace of God: for if righteousness be through law, then Christ has died in vain.
Bible in Basic English
I do not make the grace of God of no effect: because if righteousness is through the law, then Christ was put to death for nothing.
Common New Testament
I do not nullify the grace of God, for if righteousness comes through the Law, then Christ died for nothing."
Daniel Mace New Testament
I do not frustrate the grace of God: for if justification be by the law, Christ died to no purpose.
Darby Translation
I do not set aside the grace of God; for if righteousness is by law, then Christ has died for nothing.
Godbey New Testament
I do not make void the grace of God: for if righteousness was through law, then Christ died gratuitiously.
Goodspeed New Testament
I refuse to nullify the mercy of God. For if uprightness could be secured through law, then Christ died for nothing!
John Wesley New Testament
I do not make void the grace of God; for if righteousness is by the law, then Christ died in vain.
Julia Smith Translation
I put not away the grace of God for if justice through the law, Christ died in vain.
King James 2000
I do not nullify the grace of God: for if righteousness comes by the law, then Christ is dead in vain.
Lexham Expanded Bible
I do not declare invalid the grace of God, for if righteousness [is] through the law, then Christ died to no purpose.
Modern King James verseion
I do not set aside the grace of God, for if righteousness is through law, then Christ died without cause.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
I despise not the grace of God: For if righteousness come of the law, then is Christ died in vain.
Moffatt New Testament
I do not annul God's grace; but if righteousness comes by way of the Law, then indeed Christ's death was useless.
Montgomery New Testament
I do not annul the grace of God; for if righteousness comes by way of the Law, then indeed Christ died Christ for nothing.
NET Bible
I do not set aside God's grace, because if righteousness could come through the law, then Christ died for nothing!
New Heart English Bible
I do not make void the grace of God. For if righteousness is through the law, then Christ died for nothing."
Noyes New Testament
I do not set aside the grace of God; for if righteousness come through the Law, then did Christ die for nought.
Sawyer New Testament
I do not reject the grace of God; for if rightousness is through the law, then Christ died for nothing.
The Emphasized Bible
I do not set aside the favour of God; for, if, through law, is righteousness, then, Christ, without cause, died.
Thomas Haweis New Testament
I do not set at nought the grace of God; for if righteousness came by the law, truly Christ hath died in vain.
Twentieth Century New Testament
I do not reject the love of God. If righteousness comes through Law, then there was no need for Christ to die!
Webster
I do not frustrate the grace of God: for if righteousness is attainable by the law, then Christ hath died in vain.
Weymouth New Testament
I do not nullify the grace of God; for if acquittal from guilt is obtainable through the Law, then Christ has died in vain."
Williams New Testament
I never can nullify the unmerited favor of God. For if right standing with God could come through law, then Christ died for nothing.
World English Bible
I don't make void the grace of God. For if righteousness is through the law, then Christ died for nothing!"
Worrell New Testament
I do not set aside the grace of God; for, if righteousness is through law, then Christ died needlessly!
Worsley New Testament
I do not frustate the grace of God: for if righteousness be by the law, then Christ died in vain.
Youngs Literal Translation
I do not make void the grace of God, for if righteousness be through law -- then Christ died in vain.
Themes
God » Grace of » May be rendered ineffectual
Grace » Divine » May be rendered ineffectual
Grace » God's » May be rendered ineffectual
Justification before God » Under the gospel » Is not of faith and works united
Topics
Interlinear
Atheteo
Atheteo
Ara
References
Word Count of 37 Translations in Galatians 2:21
Prayers for Galatians 2:21
Questions on Galatians 2:21
Verse Info
Context Readings
Justified By Faith In Christ
20 I have been crucified with Christ; and it is no longer I that live, but Christ living in me: and that life which I now live in the flesh I live in faith, the faith which is in the Son of God, who loved me, and gave himself up for me. 21 I do not make void the grace of God: for if righteousness is through the law, then Christ died for nought.
Cross References
Galatians 3:21
Is the law then against the promises of God? God forbid: for if there had been a law given which could make alive, verily righteousness would have been of the law.
Hebrews 7:11
Now if there was perfection through the Levitical priesthood (for under it hath the people received the law), what further need was there that another priest should arise after the order of Melchizedek, and not be reckoned after the order of Aaron?
Psalm 33:10
Jehovah bringeth the counsel of the nations to nought; He maketh the thoughts of the peoples to be of no effect.
Isaiah 49:4
But I said, I have labored in vain, I have spent my strength for nought and vanity; yet surely the justice due to me is with Jehovah, and my recompense with my God.
Jeremiah 8:8
How do ye say, We are wise, and the law of Jehovah is with us? But, behold, the false pen of the scribes hath wrought falsely.
Mark 7:9
And he said unto them, Full well do ye reject the commandment of God, that ye may keep your tradition.
Romans 8:31
What then shall we say to these things? If God is for us, who is against us?
Romans 10:3
For being ignorant of God's righteousness, and seeking to establish their own, they did not subject themselves to the righteousness of God.
Romans 11:6
But if it is by grace, it is no more of works: otherwise grace is no more grace.
1 Corinthians 15:2
by which also ye are saved, if ye hold fast the word which I preached unto you, except ye believed in vain.
1 Corinthians 15:14
and if Christ hath not been raised, then is our preaching vain, your faith also is vain.
1 Corinthians 15:17
and if Christ hath not been raised, your faith is vain; ye are yet in your sins.
Galatians 2:16
yet knowing that a man is not justified by the works of the law but through faith in Jesus Christ, even we believed on Christ Jesus, that we might be justified by faith in Christ, and not by the works of the law: because by the works of the law shall no flesh be justified.
Galatians 2:18
For if I build up again those things which I destroyed, I prove myself a transgressor.
Galatians 5:2-4
Behold, I Paul say unto you, that, if ye receive circumcision, Christ will profit you nothing.