So that the law has become our tutor to lead us to Christ, that we might be justified by faith.

yet knowing that a man is not justified by works of law, but through faith in Jesus Christ, even we believed on Christ Jesus, that we might be justified by faith in Christ, and not by works of law; because by works of law no flesh shall be justified.

for Christ is the end of the law for righteousness to every one who believes.

which are a shadow of things to come, but the body is Christ's.

"Think not that I came to destroy the law, or the prophets; I came not to destroy, but to fulfill.

Be it known to you, brethren, that through This One is proclaimed to you forgiveness of sins;

because, by the works of the law, no flesh will be justified in His sight; for through the law is the knowledge of sin.

What, then, shall we say? Is the law sin? It could not be! But I had not known sin, except through law; for I would not know even coveting, if the law did not say, "You shall not covet;"

Wretched man that I am! who will deliver me out of the body of this death?

For, though ye have ten thousand tutors in Christ, yet ye have not many fathers; for in Christ Jesus I begat you through the Gospel.

For I through law died to law, that I might live to God.

But the faith having come, we are no longer under a tutor;

but is under guardians and stewards, until the time appointed by the father.

For there is verily an annulling of a previous commandment, on account of its weakness and unprofitableness

the Holy Spirit signifying this, that the way into the Holies has not yet been made manifest, while the first tabernacle is yet standing;

For the law, having a shadow of the good things to come, not the very likeness of the things, can never, with the same sacrifices, which they offer year by year continually, perfect those who come to them;

Treasury of Scripture Knowledge

Summary

Wherefore the law was our schoolmaster to bring us unto Christ, that we might be justified by faith.

General references

Bible References

The law

But the faith having come, we are no longer under a tutor;
For I through law died to law, that I might live to God.
but is under guardians and stewards, until the time appointed by the father.
"Think not that I came to destroy the law, or the prophets; I came not to destroy, but to fulfill.
Be it known to you, brethren, that through This One is proclaimed to you forgiveness of sins;
because, by the works of the law, no flesh will be justified in His sight; for through the law is the knowledge of sin.
What, then, shall we say? Is the law sin? It could not be! But I had not known sin, except through law; for I would not know even coveting, if the law did not say, "You shall not covet;"
for Christ is the end of the law for righteousness to every one who believes.
which are a shadow of things to come, but the body is Christ's.
For there is verily an annulling of a previous commandment, on account of its weakness and unprofitableness
the Holy Spirit signifying this, that the way into the Holies has not yet been made manifest, while the first tabernacle is yet standing;
For the law, having a shadow of the good things to come, not the very likeness of the things, can never, with the same sacrifices, which they offer year by year continually, perfect those who come to them;

Justified

yet knowing that a man is not justified by works of law, but through faith in Jesus Christ, even we believed on Christ Jesus, that we might be justified by faith in Christ, and not by works of law; because by works of law no flesh shall be justified.
and in Him every one who believes is justified from all things, from which ye could not be justified by the law of Moses.

General references

For we reckon that a man is justified by faith, apart from works of law.
All Translations
A Conservative Version
American Bible Union New Testament
American Standard Version
Amplified
An Understandable Version
Anderson New Testament
Bible in Basic English
Common New Testament
Daniel Mace New Testament
Darby Translation
Emphatic Diaglott Bible
Godbey New Testament
Goodspeed New Testament
Holman Bible
International Standard Version
John Wesley New Testament
Julia Smith Translation
King James 2000
King James Version
Lexham Expanded Bible
Living Oracles New Testament
Modern King James verseion
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
Moffatt New Testament
Montgomery New Testament
NET Bible
New American Standard Bible
New Heart English Bible
Noyes New Testament
Sawyer New Testament
The Emphasized Bible
Thomas Haweis New Testament
Twentieth Century New Testament
Webster
Weymouth New Testament
Williams New Testament
World English Bible
Worldwide English (NT)
Worrell New Testament
Worsley New Testament
Youngs Literal Translation