Parallel Verses
An Understandable Version
I am afraid for you, [i.e., for your spiritual safety], that possibly I may have spent a lot of effort on your behalf for nothing.
New American Standard Bible
I fear for you, that perhaps I have labored
King James Version
I am afraid of you, lest I have bestowed upon you labour in vain.
Holman Bible
I am fearful for you, that perhaps my labor for you has been wasted.
International Standard Version
I am afraid for you! I don't want my work for you to have been wasted!
A Conservative Version
I am afraid of you, lest somehow I have labored toward you in vain.
American Standard Version
I am afraid of you, lest by any means I have bestowed labor upon you in vain.
Amplified
I fear for you, that perhaps I have labored [to the point of exhaustion] over you in vain.
Anderson New Testament
fear for you, lest I have bestowed labor upon you in vain.
Bible in Basic English
I am in fear of you, that I may have been working for you to no purpose.
Common New Testament
I fear for you, that perhaps I have labored over you in vain.
Daniel Mace New Testament
you make me apprehensive, that the labour I have bestowed upon you will be all in vain.
Darby Translation
I am afraid of you, lest indeed I have laboured in vain as to you.
Goodspeed New Testament
I begin to be afraid that perhaps the labor I spent on you was wasted.
John Wesley New Testament
Brethren, I beseech you, be ye as I am; for I also am as ye were: ye have not injured me at all.
Julia Smith Translation
I am afraid of you, lest I have been wearied for you in vain.
King James 2000
I am afraid for you, lest I have bestowed upon you labor in vain.
Lexham Expanded Bible
I am afraid [for] you, lest perhaps I have labored for you in vain!
Modern King James verseion
I fear for you, lest somehow I have labored among you in vain.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
I am in fear of you, lest I have bestowed on you labour in vain.
Moffatt New Testament
Why, you make me afraid I may have spent my labour on you for nothing!
Montgomery New Testament
I am alarmed about you for fear lest I may have bestowed labor on you to no purpose.
NET Bible
I fear for you that my work for you may have been in vain.
New Heart English Bible
I am afraid for you, that I might have wasted my labor for you.
Noyes New Testament
I fear for you, lest I may have bestowed upon you labor in vain.
Sawyer New Testament
I am afraid of you, lest I have expended labor on you in vain.
The Emphasized Bible
I am afraid of you - lest by any means, in vain, I should have toiled for you!
Thomas Haweis New Testament
I am afraid for you, lest haply I have bestowed on you labour in vain.
Twentieth Century New Testament
You make me fear that the labor which I have spent on you may have been wasted.
Webster
I am afraid of you, lest I have bestowed upon you labor in vain.
Weymouth New Testament
I am alarmed about you, and am afraid that I have perhaps bestowed labour upon you to no purpose.
Williams New Testament
I am beginning to fear that I have bestowed my labors on you for nothing.
World English Bible
I am afraid for you, that I might have wasted my labor for you.
Worrell New Testament
I am afraid of you, lest by any means I have toiled for you in vain.
Worsley New Testament
so that I am afraid for you, least I have indeed bestowed upon you labour in vain.
Youngs Literal Translation
I am afraid of you, lest in vain I did labour toward you.
Themes
Backsliders » Instances of » Galatians
Care » Paul's care of the church
Church » For other leaders » Paul's care for
Church » Care of » Paul's care of
Law » Christ being the end of the law
Topics
Interlinear
Humas
ὑμᾶς
Humas
Usage: 314
mepos
References
Fausets
Hastings
Word Count of 36 Translations in Galatians 4:11
Prayers for Galatians 4:11
Verse Info
Context Readings
Do Not Be Enslaved Again
10 You are observing [certain] days, and months, and seasons, and years [as binding religious holidays]. 11 I am afraid for you, [i.e., for your spiritual safety], that possibly I may have spent a lot of effort on your behalf for nothing. 12 I urge of you, brothers, become like me [in this matter], for I have become like you. You did not do anything wrong to me, [even as I have not wronged you].
Phrases
Cross References
1 Thessalonians 3:5
[So], for this reason, when I could not stand it any longer, I also sent [Timothy] to find out about your faith. I was afraid that somehow the tempter [i.e., Satan] had tempted you [to give up] and that our work [on your behalf] will have become useless.
Galatians 2:2
[It was] in response to [a divine] revelation that I went [there] and explained to them [I. e., the apostles and elders] the Gospel [message] that I had been preaching among the Gentiles. Then [later on I presented it] privately before those who were highly regarded [i.e., the three apostles, verse 9] so [they would have verification that] my running [i.e., ministry] had not been, nor was now, in vain.
Acts 16:6
And then Paul, Silas, Timothy [and perhaps others by now] traveled through the districts of Phrygia and Galatia [i.e., provinces of central Asia Minor] because [an inspired message from] the Holy Spirit would not permit them to proclaim the message in Asia [i.e., the westernmost province of Asia Minor].
1 Corinthians 15:58
Therefore, my dearly loved brothers, stand firm [in the faith]; do not be moved [from your commitment]. Always do your best to work for the Lord, since you know that your labor in the Lord's [service] is not for nothing.
2 Corinthians 11:2-3
For I am jealous for you with a godly jealousy, because I promised you in marriage to one husband, that I might present you to Christ as a pure virgin.
2 Corinthians 12:20-21
For I am afraid that somehow, when I come [to you], I might not find you the way I want you to be, and you might not find me the way you want me to be. I am afraid there might be quarrelling, jealousy, angry outbursts, factious spirits, slander, gossip, arrogance and [other] disturbances [there].
Galatians 4:20
But I would like to be present with you and change the tone [of my remarks], because I am very distressed over your condition.
Galatians 5:2-4
Look, I Paul am telling you that, if you revert to [the practice of] circumcision [i.e., the Jewish rite of identity, signifying the responsibility to observe the law of Moses], then Christ's [sacrifice] will be of no value to you.
Philippians 2:16
as you hold out [i.e., offer to people] the message of [never ending] life. Then I will have something to boast about on the day of Christ's [return, See 1:6], that I had not run the race for nothing nor had worked for nothing.
2 John 1:8
Pay close attention to yourselves, so that you do not lose what we [Note: Some Greek manuscripts say "you"] worked for [i.e., the spiritual blessings you have acquired], but [continue faithful] so that you will receive a full reward. [See Luke 12:47-48; James 3:1; Matt. 20:1-15].