Parallel Verses
World English Bible
I am afraid for you, that I might have wasted my labor for you.
New American Standard Bible
I fear for you, that perhaps I have labored
King James Version
I am afraid of you, lest I have bestowed upon you labour in vain.
Holman Bible
I am fearful for you, that perhaps my labor for you has been wasted.
International Standard Version
I am afraid for you! I don't want my work for you to have been wasted!
A Conservative Version
I am afraid of you, lest somehow I have labored toward you in vain.
American Standard Version
I am afraid of you, lest by any means I have bestowed labor upon you in vain.
Amplified
I fear for you, that perhaps I have labored [to the point of exhaustion] over you in vain.
An Understandable Version
I am afraid for you, [i.e., for your spiritual safety], that possibly I may have spent a lot of effort on your behalf for nothing.
Anderson New Testament
fear for you, lest I have bestowed labor upon you in vain.
Bible in Basic English
I am in fear of you, that I may have been working for you to no purpose.
Common New Testament
I fear for you, that perhaps I have labored over you in vain.
Daniel Mace New Testament
you make me apprehensive, that the labour I have bestowed upon you will be all in vain.
Darby Translation
I am afraid of you, lest indeed I have laboured in vain as to you.
Goodspeed New Testament
I begin to be afraid that perhaps the labor I spent on you was wasted.
John Wesley New Testament
Brethren, I beseech you, be ye as I am; for I also am as ye were: ye have not injured me at all.
Julia Smith Translation
I am afraid of you, lest I have been wearied for you in vain.
King James 2000
I am afraid for you, lest I have bestowed upon you labor in vain.
Lexham Expanded Bible
I am afraid [for] you, lest perhaps I have labored for you in vain!
Modern King James verseion
I fear for you, lest somehow I have labored among you in vain.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
I am in fear of you, lest I have bestowed on you labour in vain.
Moffatt New Testament
Why, you make me afraid I may have spent my labour on you for nothing!
Montgomery New Testament
I am alarmed about you for fear lest I may have bestowed labor on you to no purpose.
NET Bible
I fear for you that my work for you may have been in vain.
New Heart English Bible
I am afraid for you, that I might have wasted my labor for you.
Noyes New Testament
I fear for you, lest I may have bestowed upon you labor in vain.
Sawyer New Testament
I am afraid of you, lest I have expended labor on you in vain.
The Emphasized Bible
I am afraid of you - lest by any means, in vain, I should have toiled for you!
Thomas Haweis New Testament
I am afraid for you, lest haply I have bestowed on you labour in vain.
Twentieth Century New Testament
You make me fear that the labor which I have spent on you may have been wasted.
Webster
I am afraid of you, lest I have bestowed upon you labor in vain.
Weymouth New Testament
I am alarmed about you, and am afraid that I have perhaps bestowed labour upon you to no purpose.
Williams New Testament
I am beginning to fear that I have bestowed my labors on you for nothing.
Worrell New Testament
I am afraid of you, lest by any means I have toiled for you in vain.
Worsley New Testament
so that I am afraid for you, least I have indeed bestowed upon you labour in vain.
Youngs Literal Translation
I am afraid of you, lest in vain I did labour toward you.
Themes
Backsliders » Instances of » Galatians
Care » Paul's care of the church
Church » For other leaders » Paul's care for
Church » Care of » Paul's care of
Law » Christ being the end of the law
Topics
Interlinear
Humas
ὑμᾶς
Humas
Usage: 314
mepos
References
Fausets
Hastings
Word Count of 36 Translations in Galatians 4:11
Prayers for Galatians 4:11
Verse Info
Context Readings
Do Not Be Enslaved Again
10 You observe days, months, seasons, and years. 11 I am afraid for you, that I might have wasted my labor for you. 12 I beg you, brothers, become as I am, for I also have become as you are. You did me no wrong,
Phrases
Cross References
1 Thessalonians 3:5
For this cause I also, when I couldn't stand it any longer, sent that I might know your faith, for fear that by any means the tempter had tempted you, and our labor would have been in vain.
Galatians 2:2
I went up by revelation, and I laid before them the Good News which I preach among the Gentiles, but privately before those who were respected, for fear that I might be running, or had run, in vain.
Isaiah 49:4
But I said, "I have labored in vain, I have spent my strength for nothing and vanity; yet surely the justice [due] to me is with Yahweh, and my reward with my God."
Acts 16:6
When they had gone through the region of Phrygia and Galatia, they were forbidden by the Holy Spirit to speak the word in Asia.
1 Corinthians 15:58
Therefore, my beloved brothers, be steadfast, immovable, always abounding in the Lord's work, because you know that your labor is not in vain in the Lord.
2 Corinthians 11:2-3
For I am jealous over you with a godly jealousy. For I married you to one husband, that I might present you as a pure virgin to Christ.
2 Corinthians 12:20-21
For I am afraid that by any means, when I come, I might find you not the way I want to, and that I might be found by you as you don't desire; that by any means there would be strife, jealousy, outbursts of anger, factions, slander, whisperings, proud thoughts, riots;
Galatians 4:20
but I could wish to be present with you now, and to change my tone, for I am perplexed about you.
Galatians 5:2-4
Behold, I, Paul, tell you that if you receive circumcision, Christ will profit you nothing.
Philippians 2:16
holding up the word of life; that I may have something to boast in the day of Christ, that I didn't run in vain nor labor in vain.
2 John 1:8
Watch yourselves, that we don't lose the things which we have accomplished, but that we receive a full reward.