Parallel Verses

Worrell New Testament

Which things are an allegory; for these women are two covenants; one, indeed, from mount Sinai, bringing forth into servitude, which is Hagar

New American Standard Bible

This is allegorically speaking, for these women are two covenants: one proceeding from Mount Sinai bearing children who are to be slaves; she is Hagar.

King James Version

Which things are an allegory: for these are the two covenants; the one from the mount Sinai, which gendereth to bondage, which is Agar.

Holman Bible

These things are illustrations, for the women represent the two covenants. One is from Mount Sinai and bears children into slavery—this is Hagar.

International Standard Version

This is being said as an allegory, for these women represent two covenants. The one woman, Hagar, is from Mount Sinai, and her children are born into slavery.

A Conservative Version

Which things are allegorized, for these are two covenants, indeed one from mount Sinai giving birth for bondage, which is Hagar.

American Standard Version

Which things contain an allegory: for these women are two covenants; one from mount Sinai, bearing children unto bondage, which is Hagar.

Amplified

Now these facts are about to be used [by me] as an allegory [that is, I will illustrate by using them]: for these women can represent two covenants: one [covenant originated] from Mount Sinai [where the Law was given] that bears children [destined] for slavery; she is Hagar.

An Understandable Version

This set of circumstances contains an illustration; for these two women [Hagar and Sarah] represent the two Agreements [between God and mankind]. The one [Agreement], given at Mount Sinai, represents Hagar, whose children became [the Israelites], enslaved under bondage [to the requirements of the law of Moses].

Anderson New Testament

These things are allegorized: for these women are the two covenants; the one from the Mount Sinai that brings forth for bondage, which is Hagar.

Bible in Basic English

Which things have a secret sense; because these women are the two agreements; one from the mountain of Sinai, giving birth to servants, which is Hagar.

Common New Testament

This is allegorically speaking, for these women are two covenants. One is from Mount Sinai bearing children who are to be slaves; she is Hagar.

Daniel Mace New Testament

these things have an allegorical meaning: the two women signify the two covenants, the one from mount Sinai, which is represented by Agar, whose children were born in a state of servitude.

Darby Translation

Which things have an allegorical sense; for these are two covenants: one from mount Sinai, gendering to bondage, which is Hagar.

Goodspeed New Testament

This is an allegorical utterance. For the women are two agreements, one coming from Mount Sinai, bearing children that are to be slaves; that is, Hagar

John Wesley New Testament

Which things are an allegory; for these are the two covenants; one from mount Sinai, bearing children to bondage, which is Agar.

Julia Smith Translation

Which things are spoken figuratively: for these are the two covenants; one truly from mount Sinai, begetting to bondage, which is Agar.

King James 2000

Which things are an allegory: for these are the two covenants; the one from mount Sinai, which brings forth to bondage, which is Hagar.

Lexham Expanded Bible

which [things] are spoken allegorically, for these [women] are two covenants, one from Mount Sinai, bearing [children] for slavery, who is Hagar.

Modern King James verseion

which things are being allegorized; for these are the two covenants, one indeed from Mount Sinai bringing forth to slavery, which is Hagar.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Which things betoken mystery. For these women are two testaments, the one from the mount Sinai, which gendreth unto bondage, which is Hagar.

Moffatt New Testament

Now this is an allegory. The women are two covenants. One comes from mount Sinai, bearing children for servitude; that is Hagar,

Montgomery New Testament

Now all this is an allegory, for these women are the two covenants; one from Mount Sinai, which is Hagar bearing children into bondage

NET Bible

These things may be treated as an allegory, for these women represent two covenants. One is from Mount Sinai bearing children for slavery; this is Hagar.

New Heart English Bible

These things contain an allegory, for these are two covenants. One is from Mount Sinai, bearing children to slavery, which is Hagar.

Noyes New Testament

Which things are written allegorically; for these women are two covenants; the one from Mount Sinai, who beareth children into bondage, which is Hagar;

Sawyer New Testament

These things are allegorical, for those [women] are two covenants, one from Mount Sinai, bearing children for servitude, which is Hagar;

The Emphasized Bible

Which things, indeed, may bear another meaning; for, the same, are two covenants, - one, indeed, from Mount Sinai, into bondage, bringing forth, the which is Hagar, -

Thomas Haweis New Testament

Which things are allegorical; for these are the two covenants, the one from mount Sinai, gendering unto bondage, which is represented by Agar.

Twentieth Century New Testament

This story may be taken as an allegory. The women stand for two Covenants. One Covenant, given from Mount Sinai, produces a race of slaves and is represented by Hagar

Webster

Which things are an allegory: for these are the two covenants; the one from the mount Sinai, which gendereth to bondage, which is Agar.

Weymouth New Testament

All this is allegorical; for the women represent two Covenants. One has its origin on Mount Sinai, and bears children destined for slavery.

Williams New Testament

This is spoken as an allegory. For these women are two covenants, one coming from Mount Sinai, bearing children that are to be slaves;

World English Bible

These things contain an allegory, for these are two covenants. One is from Mount Sinai, bearing children to bondage, which is Hagar.

Worsley New Testament

Which things are figurative; for these persons are emblems of the two covenants, the one from mount Sinai, bringing forth children unto bondage, which is Hagar: for this name Hagar,

Youngs Literal Translation

which things are allegorized, for these are the two covenants: one, indeed, from mount Sinai, to servitude bringing forth, which is Hagar;

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
ὅστις ἥτις ὅ6τι 
hostis 
Usage: 112

are
ἐστί 
Esti 
εἰσί 
Eisi 
is, are, was, be, have, not tr, , vr is
are, be, were, have, not tr,
Usage: 585
Usage: 97

ἀλληγορέω 
Allegoreo 
be an allegory
Usage: 1

for
γάρ 
Gar 
for, , not tr
Usage: 825

οὗτος οὗτοι αὕτη αὕται 
Houtos 
this, these, he, the same, this man, she, they,
Usage: 258

the
διαθήκη 
Diatheke 
Usage: 29

two
δύο 
Duo 
two, twain, both, two and two
Usage: 92

διαθήκη 
Diatheke 
Usage: 29

the one
εἷς 
heis 
one, a, other, some, not tr,
Usage: 188

ἀπό 
Apo 
from, of, out of, for, off, by, at, in, since 9, on, not tr., .
Usage: 490

the mount
ὄρος 
Oros 
Usage: 55

Σινᾶ 
sina 
Usage: 4

γεννάω 
Gennao 
Usage: 84

to
εἰς 
Eis 
into, to, unto, for, in, on, toward, against,
Usage: 1267

δουλεία 
Douleia 
Usage: 5

ὅστις ἥτις ὅ6τι 
hostis 
Usage: 112

is
ἐστί 
Esti 
is, are, was, be, have, not tr, , vr is
Usage: 585

Context Readings

Hagar And Sarah Represent Two Covenants

23 But the one by the bond-woman has been born after the flesh; and the one by the free-woman, through promise. 24 Which things are an allegory; for these women are two covenants; one, indeed, from mount Sinai, bringing forth into servitude, which is Hagar 25 (for the word Hagar is mount Sinai in Arabia), and corresponds to the present Jerusalem; for she is in bondage with her children.


Cross References

1 Corinthians 10:11

Now these things were happening to them by way of example; and they were written for our admonition, unto whom the ends of the ages have come.

Matthew 13:35

that it might be fulfilled which was spoken through the prophet, saying, "I will open My mouth in parables; I will utter things hidden from the foundation of the world."

Luke 22:19-20

And, taking bread, and giving thanks, He broke, and gave to them, saying, "This is My body, which is given for you; this do in remembrance of Me."

Romans 8:15

For ye did not receive a spirit of bondage again unto fear; but ye received a spirit of adoption, whereby we cry, "Abba, Father."

1 Corinthians 10:4

and all drank the same spiritual drink; for they were drinking of the spiritual Rock that followed them, and the Rock was the Christ.

Galatians 3:15-21

Brethren, I am speaking after the manner of man: even a man's confirmed covenant no one sets aside, or adds thereto.

Galatians 4:25

(for the word Hagar is mount Sinai in Arabia), and corresponds to the present Jerusalem; for she is in bondage with her children.

Galatians 5:1

For freedom did Christ make us free; stand fast, therefore, and be not entangled again in a yoke of bondage.

Hebrews 7:22

by so much also hath Jesus become the surety of a better covenant.

Hebrews 8:6-13

but now he hath obtained a more excellent ministry, by as much also as He is Mediator of a better covenant, which, indeed, has been enacted on better promises.

Hebrews 9:15-24

And, for this cause, He is the Mediator of a new covenant, that, death having taken place for redemption from the transgressions against the first covenant, those who have been called may receive the promise of the eternal inheritance.

Hebrews 10:15-18

And the Holy Spirit also testifieth to us; for after He had said,

Hebrews 11:19

accounting that God is able to raise even from the dead; whence he did also, as in a figure, receive him back.

Hebrews 12:24

and to Jesus, the Mediator of a new covenant, and to the blood of sprinkling, speaking better things than Abel.

Hebrews 13:20

Now the God of peace, Who brought up from the dead the Great Shepherd of the sheep, in virtue of the blood of an eternal covenant, even our Lord Jesus,

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain