Parallel Verses
Twentieth Century New Testament
(The word Hagar meaning in Arabia Mount Sinai) and it ranks with the Jerusalem of to-day, for she and her children are in slavery.
New American Standard Bible
Now this Hagar is Mount Sinai in Arabia and corresponds to the present Jerusalem, for she is in slavery with her children.
King James Version
For this Agar is mount Sinai in Arabia, and answereth to Jerusalem which now is, and is in bondage with her children.
Holman Bible
Now Hagar is Mount Sinai in Arabia
International Standard Version
Now Hagar is Mount Sinai in Arabia and corresponds to present-day Jerusalem, because she is in slavery along with her children.
A Conservative Version
For Hagar is mount Sinai in Arabia, and it corresponds to the present Jerusalem, and is in bondage with her children.
American Standard Version
Now this Hagar is mount Sinai in Arabia and answereth to the Jerusalem that now is: for she is in bondage with her children.
Amplified
Now Hagar is (represents) Mount Sinai in Arabia and she corresponds to the present Jerusalem, for she is in slavery with her children.
An Understandable Version
Now this woman, Hagar, is similar to Mount Sinai, in Arabia, and represents the present [earthly] Jerusalem [i.e., Israel], consisting of children in bondage [to the law of Moses].
Anderson New Testament
For Hagar represents Mount Sinai in Arabia, and corresponds to the present Jerusalem, for she is in bondage with her children.
Bible in Basic English
Now this Hagar is the mountain Sinai in Arabia, and is the image of the Jerusalem which now is: which is a servant with her children.
Common New Testament
Now this Hagar is Mount Sinai in Arabia and corresponds to the present Jerusalem, for she is in slavery with her children.
Daniel Mace New Testament
this Agar answers to the Jerusalem now in being, for she is in servitude with her children:
Darby Translation
For Hagar is mount Sinai in Arabia, and corresponds to Jerusalem which is now, for she is in bondage with her children;
Goodspeed New Testament
(and Hagar means Mount Sinai, in Arabia), and corresponds to the present Jerusalem, for Jerusalem is in slavery with her children.
John Wesley New Testament
For this Agar is mount Sinai in Arabia, and answereth to Jerusalem that now is, and is in bondage with her children.
Julia Smith Translation
For Agar is mount Sinai in Arabia, and now stands in the same rank With Jerusalem, and is in a servile condition with her children.
King James 2000
For this Hagar is mount Sinai in Arabia, and answers to Jerusalem which now is, and is in bondage with her children.
Lexham Expanded Bible
Now Hagar is Mount Sinai in Arabia, and corresponds to the present Jerusalem, for she is a slave with her children.
Modern King James verseion
For Hagar is Mount Sinai in Arabia, and answers to Jerusalem which now is, and is in slavery with her children.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
- For mount Sinai is called Hagar in Arabia, and bordereth upon the city which is now Jerusalem - and is in bondage with her children.
Moffatt New Testament
for mount Sinai is away in Arabia. She corresponds to the present Jerusalem, for the latter is in servitude with her children.
Montgomery New Testament
(for the word Hagar stands for Mt. Sinai in Arabia and represents the present Jerusalem who with her children is in bondage.)
NET Bible
Now Hagar represents Mount Sinai in Arabia and corresponds to the present Jerusalem, for she is in slavery with her children.
New Heart English Bible
For this Hagar is Mount Sinai in Arabia, and represents Jerusalem that exists now, for she is in slavery with her children.
Noyes New Testament
for the word Hagar is Mount Sinai in Arabia; and she corresponds to the Jerusalem now existing, for she is in bondage with her children;
Sawyer New Testament
for Hagar is Mount Sinai in Arabia; and the present Jerusalem answers to her, for she is in servitude with her children.
The Emphasized Bible
And, the Hagar, is Mount Sinai, in Arabia, - she answereth, however, unto the present Jerusalem, for she is in bondage with her children;
Thomas Haweis New Testament
For this Agar is mount Sinai in Arabia, and corresponds with Jerusalem that now is, and is in bondage with her children.
Webster
For this Agar is mount Sinai in Arabia, and answereth to Jerusalem which now is, and is in bondage with her children.
Weymouth New Testament
This is Hagar; for the name Hagar stands for Mount Sinai in Arabia, and corresponds to the present Jerusalem, which is in bondage together with her children.
Williams New Testament
that is, Hagar (and Hagar means Mount Sinai, in Arabia) and corresponds to the present Jerusalem, for Jerusalem is in slavery with her children.
World English Bible
For this Hagar is Mount Sinai in Arabia, and answers to the Jerusalem that exists now, for she is in bondage with her children.
Worrell New Testament
(for the word Hagar is mount Sinai in Arabia), and corresponds to the present Jerusalem; for she is in bondage with her children.
Worsley New Testament
a rock, is expressive of mount Sinai in Arabia, and answereth to the present Jerusalem, which is in bondage with her children.
Youngs Literal Translation
for this Hagar is mount Sinai in Arabia, and doth correspond to the Jerusalem that now is, and is in servitude with her children,
Themes
Abraham » Sends hagar and ishmael away
Church of israel » A type of the church of Christ
Hagar » An angel appears to her with a comforting promise
Jerusalem » Illustrative » Of the church
Sinai » A mountain in the peninsula east of the red sea » Figurative
Interlinear
Esti
Usage: 0
References
American
Easton
Fausets
Hastings
Word Count of 36 Translations in Galatians 4:25
Verse Info
Context Readings
Hagar And Sarah Represent Two Covenants
24 This story may be taken as an allegory. The women stand for two Covenants. One Covenant, given from Mount Sinai, produces a race of slaves and is represented by Hagar 25 (The word Hagar meaning in Arabia Mount Sinai) and it ranks with the Jerusalem of to-day, for she and her children are in slavery. 26 But the Jerusalem above is free, and she it is who is our mother.
Cross References
Matthew 23:37
Jerusalem! Jerusalem! She who slays the Prophets and stones the messengers sent to her--Oh, how often have I wished to gather your children round me, as a hen gathers her brood under her wings, and you would not came!
Luke 13:34
Jerusalem! Jerusalem! she who slays the Prophets and stones the messengers sent to her--Oh, how often have I wished to gather your children round me, as a hen takes her brood under her wings, and you would not come!
Luke 19:44
They will trample you down and your children within you, and they will not leave in you one stone upon another, because you did not know 'the time of your visitation.'"
Acts 1:11
And said: "Men of Galilee, why are you standing here looking up into the heavens? This very Jesus, who has been taken from you into the heavens, will come in the very way in which you have seen him go into the heavens."
Galatians 1:17
Or even going up to Jerusalem to see those who were Apostles before me, I went to Arabia, and came back again to Damascus.
Hebrews 12:18
It is not to tangible 'flaming fire' that you have drawn near, nor to 'gloom, and darkness, and storm,