Parallel Verses
Anderson New Testament
Therefore, brethren, we are not children of the bondwoman, but of the free- woman.
New American Standard Bible
So then, brethren, we are not children of a bondwoman,
King James Version
So then, brethren, we are not children of the bondwoman, but of the free.
Holman Bible
Therefore, brothers, we are not children of the slave but of the free woman.
International Standard Version
So then, brothers, we are not children of the slave woman but of the free woman.
A Conservative Version
So then, brothers, we are not children of a servant girl, but of the freewoman.
American Standard Version
Wherefore, brethren, we are not children of a handmaid, but of the freewoman.
Amplified
So then, believers, we [who are born again—reborn from above—spiritually transformed, renewed, and set apart for His purpose] are not children of a slave woman [the natural], but of the free woman [the supernatural].
An Understandable Version
Therefore, brothers, we [Christians] are not the [spiritual] children of the slave woman [Hagar] but of the free woman [Sarah].
Bible in Basic English
So, brothers, we are not children of the servant-woman, but of the free woman.
Common New Testament
So then, brethren, we are not children of the slave, but of the free woman.
Daniel Mace New Testament
so then, my brethren, we are not children of the bond-woman, but of the free-woman, by virtue of that freedom which Christ has procur'd for us.
Darby Translation
So then, brethren, we are not maid servant's children, but children of the free woman.
Goodspeed New Testament
So, brothers, we are children not of a slave but of one who is free.
John Wesley New Testament
So then, brethren, we are not children of the bond-woman, but of the free.
Julia Smith Translation
Therefore, brethren, we are not children of the bondmaid, but of the free.
King James 2000
So then, brethren, we are not children of the bondwoman, but of the free.
Lexham Expanded Bible
Therefore, brothers, we are not children of the female slave but of the free woman.
Modern King James verseion
Then, brothers, we are not children of a slave-woman, but of the free woman.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
So then, brethren, we are not children of the bondwoman: but of the freewoman.
Moffatt New Testament
Hence we are children of no slave-woman, my brothers, but of the free-woman,
Montgomery New Testament
So, brothers, we are the children of no slave woman, but of free woman. For freedom did not Christ set us free;
NET Bible
Therefore, brothers and sisters, we are not children of the slave woman but of the free woman.
New Heart English Bible
So then, brothers, we are not children of a handmaid, but of the free woman.
Noyes New Testament
So then, brethren, we are not children of a bondwoman, but of the freewoman.
Sawyer New Testament
Wherefore, brothers, we are not children of the servant woman, but of the free.
The Emphasized Bible
Wherefore, brethren, we are not children of a serving woman, but of the free: -
Thomas Haweis New Testament
So then, brethren, we are not the children of the bondwoman, but of the free.
Twentieth Century New Testament
And so, Brothers, we are not children of a slave, but of her who is free.
Webster
So then, brethren, we are not children of the bond-woman, but of the free.
Weymouth New Testament
Therefore, brethren, since we are not the children of a slave-girl, but of the free woman--
Williams New Testament
So, brothers, we are children, not of a slave girl but of a free woman.
World English Bible
So then, brothers, we are not children of a handmaid, but of the free woman.
Worrell New Testament
Wherefore, brethren, we are not children of a bond-woman, but of the free-woman.
Worsley New Testament
Now we, my brethren, are not children of the servant, but of the free-woman.
Youngs Literal Translation
then, brethren, we are not a maid-servant's children, but the free-woman's.
References
American
Easton
Fausets
Hastings
Morish
Watsons
Word Count of 36 Translations in Galatians 4:31
Prayers for Galatians 4:31
Verse Info
Context Readings
Hagar And Sarah Represent Two Covenants
30 But what says the scripture? Cast out the bondwoman and her son; for the son of the bondwoman shall not be heir with the son of the free-woman. 31 Therefore, brethren, we are not children of the bondwoman, but of the free- woman.
Cross References
John 1:12-13
But as many as received him, to them he gave the privilege of be coming the children of God, even to those who believe on his name;
John 8:36
Therefore, if the Son make you free, you shall be free indeed.
Galatians 5:1
Stand firm, therefore, in the freedom with which Christ has made us free, and be not held fast again in the yoke of bondage.
Galatians 5:13
For you have been called to freedom, brethren: only use not your freedom as an occasion for the flesh, but become servants to one another, through love.
Hebrews 2:14-15
Since, then, the children are partakers of flesh and blood, he also, in like manner, partook of the same, that, through his death, he might deprive of power him that has the power of death, that is, the devil;
1 John 3:1-2
Behold, how great love the Father has bestowed on us, that we should be called the children of God! For this reason, the world knows us not, because it knew him not.