Parallel Verses

Thomas Haweis New Testament

Well then, whilst we have opportunity, let us do good unto all men, but especially unto those who are of the household of faith.

New American Standard Bible

So then, while we have opportunity, let us do good to all people, and especially to those who are of the household of the faith.

King James Version

As we have therefore opportunity, let us do good unto all men, especially unto them who are of the household of faith.

Holman Bible

Therefore, as we have opportunity, we must work for the good of all, especially for those who belong to the household of faith.

International Standard Version

So then, whenever we have the opportunity, let's practice doing good to everyone, especially to the family of faith.

A Conservative Version

So then as we have time, let us work what is good toward all men, and especially toward those belonging to a household of the faith.

American Standard Version

So then, as we have opportunity, let us work that which is good toward all men, and especially toward them that are of the household of the faith.

Amplified

So then, while we [as individual believers] have the opportunity, let us do good to all people [not only being helpful, but also doing that which promotes their spiritual well-being], and especially [be a blessing] to those of the household of faith (born-again believers).

An Understandable Version

So then, we should do the right thing toward every person whenever we have the opportunity, and especially toward people who are part of God's family [i.e., those making up "the faith"].

Anderson New Testament

Therefore, as we have opportunity, let us do good to all, but especially to those who are the household of the faith.

Bible in Basic English

So then, as we have the chance, let us do good to all men, and specially to those who are of the family of the faith.

Common New Testament

So then, as we have opportunity, let us do good to all people, and especially to those who are of the household of faith.

Daniel Mace New Testament

therefore as we have opportunity, let us do good offices to all men, especially to the family of believers.

Darby Translation

So then, as we have occasion, let us do good towards all, and specially towards those of the household of faith.

Godbey New Testament

Then therefore, as we have opportunity, let us do good to all, especially to those who are of the household of faith.

Goodspeed New Testament

So then whenever we have an opportunity, let us do good to all men, especially to those who belong to the family of the faith.

John Wesley New Testament

Therefore as we have opportunity, let us do good unto all men; but especially to them who are of the houshold of faith.

Julia Smith Translation

Wherefore then as we have time, let us work good to all, and chiefly to them of the household of faith.

King James 2000

As we have therefore opportunity, let us do good unto all men, especially unto them who are of the household of faith.

Lexham Expanded Bible

So then, as we have opportunity, let us do good to all [people], and especially to those who belong to the household of faith.

Modern King James verseion

So then as we have time, let us work good toward all, especially toward those of the household of faith.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

While we have, therefore, time; let us do good unto all men, and specially, unto them which are of the household of faith.

Moffatt New Testament

So then, as we have opportunity, let us do good to all men and in particular to the household of the faith.

Montgomery New Testament

So then, as we have opportunity, let is do good to all men, but especially to those who are of the household of faith.

NET Bible

So then, whenever we have an opportunity, let us do good to all people, and especially to those who belong to the family of faith.

New Heart English Bible

So then, as we have opportunity, let us do what is good toward all men, and especially toward those who are of the household of the faith.

Noyes New Testament

So then, as we have opportunity, let us do good to all, especially to those who are of the household of faith.

Sawyer New Testament

As we have opportunity, therefore, let us do good to all, but especially to the members of the family of the faith.

The Emphasized Bible

Hence, then, as we have opportunity, let us be working what is good, towards all, - but, especially, towards the family of the faith.

Twentieth Century New Testament

Therefore, I say, as the opportunity occurs, let us treat every one with kindness, and especially members of the Household of the Faith.

Webster

As we have therefore opportunity, let us do good to all men, especially to them who are of the household of faith.

Weymouth New Testament

So then, as we have opportunity, let us labour for the good of all, and especially of those who belong to the household of the faith.

Williams New Testament

So then whenever we have an opportunity, let us practice doing good to everybody, but especially to the members of the family of faith.

World English Bible

So then, as we have opportunity, let's do what is good toward all men, and especially toward those who are of the household of the faith.

Worrell New Testament

So, then, as we have opportunity, let us do good to all men, but especially to those of the household of the faith.

Worsley New Testament

And therefore as we have opportunity, let us do good to all men, but especially to those who are of the houshold of faith.

Youngs Literal Translation

therefore, then, as we have opportunity, may we work the good to all, and especially unto those of the household of the faith.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
As
ὡς 
Hos 
as, when, how, as it were, about,
Usage: 417

we have
ἔχω 
Echo 
have, be, need , , vr have
Usage: 479

οὖν 
Oun 
therefore, then, so, and, now, wherefore, but, not tr,
Usage: 417

καιρός 
Kairos 
Usage: 63

let us do
ἐργάζομαι 
Ergazomai 
Usage: 28

G18
ἀγαθός 
Agathos 
Usage: 70

πρός 
Pros 
πρός 
Pros 
unto, to, with, for, against, among, at, not tr, , vr to
unto, to, with, for, against, among, at, not tr, , vr to
Usage: 412
Usage: 412

all
πᾶς 
Pas 
Usage: 704

μάλιστα 
Malista 
Usage: 12


which, who, the things, the son,
Usage: 0

of the household
οἰκεῖος 
Oikeios 
of the household, of own house
Usage: 3

Context Readings

Do Good To All People

9 Let us not then be weary of well-doing; for in due time we shall reap, if we faint not. 10 Well then, whilst we have opportunity, let us do good unto all men, but especially unto those who are of the household of faith. 11 Ye see in how many words I have written unto you with my own hand.



Cross References

Ephesians 2:19

So then ye are no more strangers and foreigners, but fellow-citizens with the saints, and of the household of God;

John 12:35

Then said Jesus unto them, Yet a little while is the light with you. Walk while ye have the light, lest the darkness overtake you: he that walketh in darkness, knoweth not even whither he is going.

Hebrews 3:6

but Christ as a son over his own house: whose house are we, if we hold firmly the confidence and glorying of hope stedfast unto the end.

John 9:4

I must work the works of him that sent me, while it is day: the night is coming, when no man can work.

1 Thessalonians 5:15

See that no man return evil for evil to any man; but always pursue that which is good, both towards one another, and towards all men.

Hebrews 13:16

But of beneficence, and liberal distribution, be not unmindful: for such sacrifices God accepts with delight.

Matthew 5:43

Ye have heard that it hath been said, "Thou shalt love thy neighbour, and hate thine enemy."

Matthew 10:25

It is sufficient if the disciple be as his teacher, and the servant as his master. If they have called the master of the family Beelzebub, how much more his domestics?

Matthew 12:50

For whosoever shall do the will of my Father who is in heaven, the same is my brother, and sister, and mother.

Matthew 25:40

And the king answering shall say to them, Verily I tell you, for as much as ye have done it to one of these my brethren, the very least of them, ye have done it unto me.

Mark 3:4

And he saith to them, Is it lawful on the sabbath day to do good, or to do evil, to preserve life, or to kill? but they were silent.

Luke 6:35

But love your enemies, and do good and lend, hoping for nothing in return: and your reward shall be great, and ye shall be the children of the Most High; for he is kind unto the unthankful and to the wicked.

Ephesians 3:15

of whom the whole family in heaven and earth is named;

Ephesians 5:16

redeeming the time, because the days are evil.

Philippians 4:10

Now I rejoiced greatly in the Lord, that now once more your thoughtful attention about me hath again sprung up, to which also your mind had been disposed, but ye had not found the opportunity.

Colossians 4:5

Walk wisely with regard to those without, redeeming the time.

1 Timothy 6:17-18

Charge the rich in this world not to be lifted up with pride, nor to trust on the stability of wealth, but on the living God, who giveth us richly all things for our enjoyment;

Titus 2:14

who gave himself for us, that he might redeem us from all iniquity, and purify to himself a peculiar people, zealous of good works.

Titus 3:8

Faithful is the saying, and of these things I wish thee firmly to testify, that they who have believed in God be careful to be pre-eminent in good works. These are becoming and advantageous to men.

Hebrews 6:10

For God is not unjust, to forget your work and labour of love, which ye have demonstrated in his name, having ministered assistance to the saints, and still ministering.

1 John 3:13-19

Marvel not, my brethren, if the world hate you.

1 John 5:1

EVERY one who believeth that Jesus is the Messiah, is born of God; and every one who loveth him that begat, loveth him also who is begotten by him.

3 John 1:5-8

Beloved, thou doest faithfully whatsoever services thou performest for the brethren, and for strangers;

3 John 1:11

Beloved, be not an imitator of what is evil, but of that which is good. He that doeth good is of God, but he that doeth evil hath not seen God.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain