Parallel Verses

New American Standard Bible

God blessed them, saying, “Be fruitful and multiply, and fill the waters in the seas, and let birds multiply on the earth.”

King James Version

And God blessed them, saying, Be fruitful, and multiply, and fill the waters in the seas, and let fowl multiply in the earth.

Holman Bible

So God blessed them, “Be fruitful, multiply, and fill the waters of the seas, and let the birds multiply on the earth.”

International Standard Version

God blessed them by saying, "Be fruitful, multiply, and fill the oceans. Let the birds multiply throughout the earth!"

A Conservative Version

And God blessed them, saying, Be fruitful, and multiply, and fill the waters in the seas, and let birds multiply on the earth.

American Standard Version

And God blessed them, saying, Be fruitful, and multiply, and fill the waters in the seas, and let birds multiply on the earth.

Amplified

And God blessed them, saying, “Be fruitful, multiply, and fill the waters in the seas, and let birds multiply on the earth.”

Bible in Basic English

And God gave them his blessing, saying, Be fertile and have increase, making all the waters of the seas full, and let the birds be increased in the earth.

Darby Translation

And God blessed them, saying, Be fruitful and multiply, and fill the waters in the seas, and let fowl multiply on the earth.

Julia Smith Translation

And God will praise them, saying, Be fruitful and multiply, and fill the waters in the seas, and birds shall multiply in the earth.

King James 2000

And God blessed them, saying, Be fruitful, and multiply, and fill the waters in the seas, and let fowl multiply in the earth.

Lexham Expanded Bible

And God blessed them, saying, "Be fruitful and multiply, and fill the waters in the seas, and let the birds multiply on the earth."

Modern King James verseion

And God blessed them, saying, Be fruitful and multiply, and fill the waters of the seas and let the fowl multiply in the earth.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

and God blessed them, saying, "Grow and multiply, and fill the waters of the seas, and let the fowls multiply upon the earth."

NET Bible

God blessed them and said, "Be fruitful and multiply and fill the water in the seas, and let the birds multiply on the earth."

New Heart English Bible

God blessed them, saying, "Be fruitful, and multiply, and fill the waters in the seas, and let birds multiply on the earth."

The Emphasized Bible

And God blessed them, saying, - Be fruitful and multiply, and fill the waters in the seas, and let, the birds, multiply in the land.

Webster

And God blessed them, saying, Be fruitful, and multiply, and fill the waters in the seas, and let fowl multiply in the earth.

World English Bible

God blessed them, saying, "Be fruitful, and multiply, and fill the waters in the seas, and let birds multiply on the earth."

Youngs Literal Translation

And God blesseth them, saying, 'Be fruitful, and multiply, and fill the waters in the seas, and the fowl let multiply in the earth:'

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
אלהים 
'elohiym 
Usage: 2600

פּרה 
Parah 
Usage: 29

and multiply
רבה 
Rabah 
Usage: 224

and fill
מלא מלא 
Male' 
Usage: 251

in the seas
ים 
Yam 
Usage: 396

and let fowl
עוף 
`owph 
Usage: 71

References

Easton

Fausets

Hastings

Watsons

Context Readings

The Creation

21 God created the great sea monsters and every living creature that moves in the waters after their kind, and every winged bird after its kind. God saw that it was good. 22 God blessed them, saying, “Be fruitful and multiply, and fill the waters in the seas, and let birds multiply on the earth.” 23 There was evening and there was morning, a fifth day.

Cross References

Genesis 8:17

Bring out every kind of living creature that is with you, the birds, the animals, and all the creatures that move along the ground. They will multiply on the earth and be fruitful and increase in number upon it.

Genesis 1:28

God blessed them and said to them: Be fruitful and increase in number. Fill the earth and subdue it. Rule over the fish of the sea and dominate the birds of the air. Have dominion over every living creature that moves on the ground.

Genesis 9:1

God blessed Noah and his sons. He said: Be fruitful and increase in number and fill the earth.

Genesis 30:27

But Laban said: If now it pleases you, stay with me. I have observed that Jehovah has blessed me on your account.

Genesis 30:30

The little that you had before I came has grown to a large amount. Jehovah has blessed you wherever I have been. When may I do something for my own family?

Genesis 35:11

God also said: I am God Almighty. Be fruitful and increase in number. A nation and an assembly of nations will come from you. Kings shall come forth from you.

Leviticus 26:9

I will bless you and give you many children. I will keep my part of the covenant that I made with you.

Job 40:15

Look at the behemoth, which I made along with you. It feeds on grass as cattle do.

Job 42:12

Jehovah blessed the latter part of Job's life more than the first. He had fourteen thousand sheep, six thousand camels, a thousand yoke of oxen and a thousand donkeys.

Psalm 107:31

Let them give thanks to Jehovah because of his goodness. He performed his miracles for the sons of men.

Psalm 107:38

He blesses them, and their numbers multiply, and he does not allow a shortage of cattle.

Psalm 128:3

Your wife will be like a fruitful vine inside your home. Your children will be like young olive trees around your table.

Psalm 144:13-14

Let our garners be full, furnishing every kind of produce, our flocks bring forth thousands and ten thousands in our fields;

Proverbs 10:22

The blessing of Jehovah makes rich and he adds no grief to it.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain