Parallel Verses

New American Standard Bible

God blessed them; and God said to them, “Be fruitful and multiply, and fill the earth, and subdue it; and rule over the fish of the sea and over the birds of the sky and over every living thing that moves on the earth.”

King James Version

And God blessed them, and God said unto them, Be fruitful, and multiply, and replenish the earth, and subdue it: and have dominion over the fish of the sea, and over the fowl of the air, and over every living thing that moveth upon the earth.

Holman Bible

God blessed them, and God said to them, “Be fruitful, multiply, fill the earth, and subdue it. Rule the fish of the sea, the birds of the sky, and every creature that crawls on the earth.”

International Standard Version

God blessed the humans by saying to them, "Be fruitful, multiply, fill the earth, and subdue it! Be masters over the fish in the ocean, the birds that fly, and every living thing that crawls on the earth!"

A Conservative Version

And God blessed them. And God said to them, Be fruitful, and multiply and replenish the earth, and subdue it, and have dominion over the fish of the sea, and over the birds of the heavens, and over every living thing that moves upo

American Standard Version

And God blessed them: and God said unto them, Be fruitful, and multiply, and replenish the earth, and subdue it; and have dominion over the fish of the sea, and over the birds of the heavens, and over every living thing that moveth upon the earth.

Amplified

And God blessed them [granting them certain authority] and said to them, “Be fruitful, multiply, and fill the earth, and subjugate it [putting it under your power]; and rule over (dominate) the fish of the sea, the birds of the air, and every living thing that moves upon the earth.”

Bible in Basic English

And God gave them his blessing and said to them, Be fertile and have increase, and make the earth full and be masters of it; be rulers over the fish of the sea and over the birds of the air and over every living thing moving on the earth.

Darby Translation

And God blessed them; and God said to them, Be fruitful and multiply, and fill the earth, and subdue it; and have dominion over the fish of the sea, and over the fowl of the heavens, and over every animal that moveth on the earth.

Julia Smith Translation

And God will praise them, and God will say to them, be fruitful and multiply, and fill the earth, and subdue it; and rule over the fish of the sea, and over the birds of the heavens, and over every living thing creeping upon the earth.

King James 2000

And God blessed them, and God said unto them, Be fruitful, and multiply, and fill the earth, and subdue it: and have dominion over the fish of the sea, and over the fowl of the air, and over every living thing that moves upon the earth.

Lexham Expanded Bible

And God blessed them, and God said to them, "Be fruitful and multiply, and fill the earth and subdue it, and rule over the fish of the sea and the birds of heaven, and over every animal that moves upon the earth."

Modern King James verseion

And God blessed them. And God said to them, Be fruitful, and multiply and fill the earth, and subdue it. And have dominion over the fish of the sea and over the fowl of the heavens, and all animals that move upon the earth.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

And God blessed them, and God said unto them, "Grow and multiply, and fill the earth and subdue it, and have dominion over the fishes of the sea, and over the fowls of the air, and over all the beasts that move on the earth.

NET Bible

God blessed them and said to them, "Be fruitful and multiply! Fill the earth and subdue it! Rule over the fish of the sea and the birds of the air and every creature that moves on the ground."

New Heart English Bible

God blessed them. God said to them, "Be fruitful, multiply, fill the earth, and subdue it. Have dominion over the fish of the sea, over the birds of the sky, and over every living thing that moves on the earth."

The Emphasized Bible

And God blessed them, and God said to them Be fruitful and multiply and fill the earth and subdue it, - and have dominion over the fish of the sea and over the bird of the heavens, and over every living thing that moveth on the land.

Webster

And God blessed them, and God said to them, Be fruitful, and multiply, and replenish the earth, and subdue it: and have dominion over the fish of the sea, and over the fowl of the air, and over every living animal that moveth upon the earth.

World English Bible

God blessed them. God said to them, "Be fruitful, multiply, fill the earth, and subdue it. Have dominion over the fish of the sea, over the birds of the sky, and over every living thing that moves on the earth."

Youngs Literal Translation

And God blesseth them, and God saith to them, 'Be fruitful, and multiply, and fill the earth, and subdue it, and rule over fish of the sea, and over fowl of the heavens, and over every living thing that is creeping upon the earth.'

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
אלהים 
'elohiym 
Usage: 2600

them, and God
אלהים 
'elohiym 
Usage: 2600

פּרה 
Parah 
Usage: 29

and multiply
רבה 
Rabah 
Usage: 224

and replenish
מלא מלא 
Male' 
Usage: 251

the earth
ארץ 
'erets 
Usage: 2504

and subdue it
כּבשׁ 
Kabash 
Usage: 14

רדה 
Radah 
Usage: 27

over the fish
דּגה 
Dagah 
Usage: 15

of the sea
ים 
Yam 
Usage: 396

and over the fowl
עוף 
`owph 
Usage: 71

of the air
שׁמה שׁמים 
Shamayim 
Usage: 420

חי 
Chay 
Usage: 502

רמשׂ 
Ramas 
Usage: 17

Devotionals

Devotionals about Genesis 1:28

References

Images Genesis 1:28

Prayers for Genesis 1:28

Context Readings

The Creation

27 God created man in his own image. In the image of God he created him. He created male and female. 28 God blessed them; and God said to them, “Be fruitful and multiply, and fill the earth, and subdue it; and rule over the fish of the sea and over the birds of the sky and over every living thing that moves on the earth.” 29 Then God said: I give you every plant that bears seed on the face of the entire earth. I also give you every tree that has fruit with seed in it. They will be yours for food.

Cross References

Genesis 9:1

God blessed Noah and his sons. He said: Be fruitful and increase in number and fill the earth.

Genesis 9:7

You should be fruitful and increase in number. Multiply (increase) on the earth.

Leviticus 26:9

I will bless you and give you many children. I will keep my part of the covenant that I made with you.

Isaiah 45:18

Jehovah says: Who created the heavens? He who is God. He fashioned and made the earth. He founded it and he did not create it to be empty but formed it to be inhabited. He says: I am Jehovah, and there is no other.

Genesis 1:22

God blessed them and said: Be fruitful and multiply, and fill the waters in the seas, and let birds multiply on the earth.

Genesis 8:17

Bring out every kind of living creature that is with you, the birds, the animals, and all the creatures that move along the ground. They will multiply on the earth and be fruitful and increase in number upon it.

Genesis 17:16

I will bless her and will surely give you a son by her. I will bless her so that she will be the mother of nations. Kings of peoples will come from her.

Genesis 17:20

Concerning Ishmael, I have heard you: I will surely bless him. I will make him fruitful and will greatly increase his numbers. He will be the father of twelve rulers, and I will make him into a great nation.

Genesis 22:17-18

I will certainly bless you and make your descendants as numerous as the stars in the sky and the grains of sand on the seashore. Your descendants will take possession of their enemies' cities.

Genesis 24:60

They gave Rebecca their blessing in these words: May you, sister, become the mother of millions! May your descendants conquer the cities of their enemies!

Genesis 26:3-4

You will live there as a foreigner. I will be with you and bless you. I will keep my promise to your father Abraham by giving this land to you and your descendants.

Genesis 26:24

That night Jehovah appeared to Isaac. Jehovah said: I am the God of your father Abraham. Do not be afraid, because I am with you. I will bless you and increase the number of your descendants for my servant Abraham's sake.

Genesis 33:5

Esau looked around and saw the women and the children. He asked: Who are these people with you? Jacob answered: These are the children whom God has been good enough to give me.

Genesis 49:25

because of the God of your father who helps you, because of the Almighty who blesses you from the heavens above, blessings from the deep springs below the ground, blessings from breasts and womb.

1 Chronicles 4:10

Jabez cried out to the God of Israel: Oh, that you would bless me and enlarge my territory! Let your hand be with me, and keep me from harm so that I will be free from pain. And God granted his request.

Psalm 107:38

He blesses them, and their numbers multiply, and he does not allow a shortage of cattle.

Psalm 127:1-5

([Psalm of Solomon]) If Jehovah does not build the house, it is vain for the builders to work on it. If Jehovah does not protect a city, it is vain for the guard to stay alert.

Psalm 128:3-4

Your wife will be like a fruitful vine inside your home. Your children will be like young olive trees around your table.

1 Timothy 4:3

They will forbid marrying, [and command] to abstain from food, which God created to be received with thanksgiving by those who believe and know the truth.

1 Chronicles 26:5

Ammiel the sixth, Issachar the seventh and Peullethai the eighth. For God had blessed Obed-Edom.

Job 42:12

Jehovah blessed the latter part of Job's life more than the first. He had fourteen thousand sheep, six thousand camels, a thousand yoke of oxen and a thousand donkeys.

Psalm 69:34

Let heaven and earth praise him, the seas and everything that moves in it!

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain