Parallel Verses

A Conservative Version

And God said, Behold, I have given you every herb yielding seed, which is upon the face of all the earth, and every tree, in which is the fruit of a tree yielding seed. To you it shall be for food,

New American Standard Bible

Then God said, “Behold, I have given you every plant yielding seed that is on the surface of all the earth, and every tree which has fruit yielding seed; it shall be food for you;

King James Version

And God said, Behold, I have given you every herb bearing seed, which is upon the face of all the earth, and every tree, in the which is the fruit of a tree yielding seed; to you it shall be for meat.

Holman Bible

God also said, “Look, I have given you every seed-bearing plant on the surface of the entire earth and every tree whose fruit contains seed. This food will be for you,

International Standard Version

God also told them, "Look! I have given you every seed-bearing plant that grows throughout the earth, along with every tree that grows seed-bearing fruit. They will produce your food.

American Standard Version

And God said, Behold, I have given you every herb yielding seed, which is upon the face of all the earth, and every tree, in which is the fruit of a tree yielding seed; to you it shall be for food:

Amplified

So God said, “Behold, I have given you every plant yielding seed that is on the surface of the entire earth, and every tree which has fruit yielding seed; it shall be food for you;

Bible in Basic English

And God said, See, I have given you every plant producing seed, on the face of all the earth, and every tree which has fruit producing seed: they will be for your food:

Darby Translation

And God said, Behold, I have given you every herb producing seed that is on the whole earth, and every tree in which is the fruit of a tree producing seed: it shall be food for you;

Julia Smith Translation

And God will say, Lo, I gave to you every green herb scattering seed which is upon the face of all the earth, and every tree in which is the fruit of a tree scattering seed; to you it shall be for food.

King James 2000

And God said, Behold, I have given you every plant bearing seed, which is upon the face of all the earth, and every tree, which has seed in its fruit; to you it shall be for food.

Lexham Expanded Bible

And God said, "Look--I am giving to you every plant [that] bears seed which [is] on the face of the whole earth, and every kind of tree {that bears fruit}. They shall be yours as food."

Modern King James verseion

And God said, Behold! I have given you every herb seeding seed which is upon the face of all the earth, and every tree in which is the fruit of a tree seeding seed; to you it shall be for food.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

And God said, "See, I have given you all herbs that sow seed which are on all the earth, and all manner trees that have fruit in them and sow seed; to be meat for you,

NET Bible

Then God said, "I now give you every seed-bearing plant on the face of the entire earth and every tree that has fruit with seed in it. They will be yours for food.

New Heart English Bible

God said, "Behold, I have given you every herb yielding seed, which is on the surface of all the earth, and every tree, which bears fruit yielding seed. It will be your food.

The Emphasized Bible

And God said - Lo! I have given to you - every herb yielding seed which is on the face of all the land, and every tree wherein is the fruit of a tree yielding seed, - to you, shall it be, for food;

Webster

And God said, Behold, I have given you every herb bearing seed, which is upon the face of all the earth, and every tree, in which is the fruit of a tree yielding seed; to you it shall be for food.

World English Bible

God said, "Behold, I have given you every herb yielding seed, which is on the surface of all the earth, and every tree, which bears fruit yielding seed. It will be your food.

Youngs Literal Translation

And God saith, 'Lo, I have given to you every herb sowing seed, which is upon the face of all the earth, and every tree in which is the fruit of a tree sowing seed, to you it is for food;

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
And God
אלהים 
'elohiym 
Usage: 2600

הנּה 
Hinneh 
Behold, see, lo, here...I, and lo
Usage: 1060

נתן 
Nathan 
Usage: 2011

עשׂב 
`eseb 
Usage: 33

זרע 
Zara` 
Usage: 56

זרע 
Zera` 
זרע 
Zera` 
Usage: 229
Usage: 229

which is upon the face
פּנים 
Paniym 
Usage: 2119

of all the earth
ארץ 
'erets 
Usage: 2504

and every tree
עץ 
`ets 
Usage: 329

in the which is the fruit
פּרי 
P@riy 
Usage: 119

of a tree
עץ 
`ets 
Usage: 329

זרע 
Zara` 
Usage: 56

References

American

Easton

Fausets

Hastings

Morish

Images Genesis 1:29

Prayers for Genesis 1:29

Context Readings

The Creation

28 And God blessed them. And God said to them, Be fruitful, and multiply and replenish the earth, and subdue it, and have dominion over the fish of the sea, and over the birds of the heavens, and over every living thing that moves upo 29 And God said, Behold, I have given you every herb yielding seed, which is upon the face of all the earth, and every tree, in which is the fruit of a tree yielding seed. To you it shall be for food, 30 and to every beast of the earth, and to every bird of the heavens, and to everything that creeps upon the earth in which there is life, for food--every green herb. And it was so.


Cross References

Genesis 9:3

Every moving thing that lives shall be food for you. As the green herb, I have given you all.

Psalm 104:14-15

He causes the grass to grow for the cattle, and herbage for the service of man, that he may bring forth food out of the earth,

Psalm 136:25

who gives food to all flesh, for his loving kindness [is] forever.

Psalm 145:15-16

The eyes of all wait for thee, and thou give them their food in due season.

Genesis 2:16

And LORD God commanded the man, saying, Of every tree of the garden thou may freely eat,

Job 36:31

For by these he judges the peoples. he gives food in abundance.

Psalm 24:1

The earth is LORD's, and the fullness thereof, the world, and those who dwell therein.

Psalm 104:27-28

These all wait for thee, that thou may give them their food in due season.

Psalm 111:5

He has given food to those who fear him. He will ever be mindful of his covenant.

Psalm 115:16

The heavens are the heavens of LORD, but the earth he has given to the sons of men.

Psalm 146:7

who executes justice for the oppressed, who gives food to the hungry. LORD releases the prisoners.

Psalm 147:9

He gives to the beast his food, [and] to the young ravens which cry.

Isaiah 33:16

He shall dwell on high. His place of defense shall be the munitions of rocks. His bread shall be given. His waters shall be sure.

Hosea 2:8

For she did not know that I gave her the grain, and the new wine, and the oil, and multiplied to her silver and gold, which they used for Baal.

Matthew 6:11

Give us this day the bread sufficient for us.

Matthew 6:25-26

Because of this I say to you, be not anxious about your life, what ye may eat, or what ye may drink, nor yet for your body, what ye may wear. Is not the life more than the food, and the body than the clothing?

Acts 14:17

although he did not leave himself without evidence, doing good and giving you rains from heaven and fruitful seasons, filling our hearts of food and gladness.

Acts 17:24-25

The God who made the world and all things in it, he, being Lord of heaven and earth, dwells not in temples made with hands,

Acts 17:28

For in him we live, and move, and exist, as also some of the performers from you have said, For of him we are also offspring.

1 Timothy 6:17

Command the rich in the present age not to be arrogant, nor hope in the uncertainty of wealth, but in the living God, who supplies us all things abundantly for enjoyment,

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain