Parallel Verses

King James 2000

And God said, Let there be a firmament in the midst of the waters, and let it divide the waters from the waters.

New American Standard Bible

Then God said, "Let there be an expanse in the midst of the waters, and let it separate the waters from the waters."

King James Version

And God said, Let there be a firmament in the midst of the waters, and let it divide the waters from the waters.

Holman Bible

Then God said, “Let there be an expanse between the waters, separating water from water.”

International Standard Version

Then God said, "Let there be a canopy between bodies of water, separating bodies of water from bodies of water!"

A Conservative Version

And God said, Let there be a firmament in the midst of the waters, and let it divide the waters from the waters.

American Standard Version

And God said, Let there be a firmament in the midst of the waters, and let it divide the waters from the waters.

Amplified

And God said, Let there be a firmament [the expanse of the sky] in the midst of the waters, and let it separate the waters [below] from the waters [above].

Bible in Basic English

And God said, Let there be a solid arch stretching over the waters, parting the waters from the waters.

Darby Translation

And God said, Let there be an expanse in the midst of the waters, and let it be a division between waters and waters.

Jubilee 2000 Bible

And God said, Let there be a firmament in the midst of the waters, and let it divide the waters from the waters.

Julia Smith Translation

And God will say there shall be a firmament in the midst of the waters, and there shall be a separating between waters to waters.

Lexham Expanded Bible

And God said, "Let there be a vaulted dome in the midst of the waters, and {let it cause a separation between the waters}."

Modern King James verseion

And God said, Let there be an expanse in the middle of the waters, and let it divide the waters from the waters.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

And God said, "Let there be a firmament between the waters, and let it divide the waters asunder."

NET Bible

God said, "Let there be an expanse in the midst of the waters and let it separate water from water.

New Heart English Bible

God said, "Let there be an expanse in the middle of the waters, and let it divide the waters from the waters."

The Emphasized Bible

And God said, Let there be an expanse in the midst of the waters, and let it be a means of dividing, between waters and waters,

Webster

And God said, Let there be a firmament in the midst of the waters, and let it divide the waters from the waters.

World English Bible

God said, "Let there be an expanse in the middle of the waters, and let it divide the waters from the waters."

Youngs Literal Translation

And God saith, 'Let an expanse be in the midst of the waters, and let it be separating between waters and waters.'

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
אלהים 
'elohiym 
Usage: 2600

רקיע 
Raqiya` 
Usage: 17

in the midst
תּוך 
Tavek 
Usage: 419

of the waters
מים 
Mayim 
Usage: 581

and let it divide
בּדל 
Badal 
Usage: 42

References

Easton

Fausets

Hastings

Morish

Context Readings

The Creation

5 And God called the light Day, and the darkness he called Night. And the evening and the morning were the first day. 6 And God said, Let there be a firmament in the midst of the waters, and let it divide the waters from the waters. 7 And God made the firmament, and divided the waters which were under the firmament from the waters which were above the firmament: and it was so.


Cross References

Job 37:18

Have you with him spread out the sky, which is strong, and as a molten mirror?

Jeremiah 51:15

He has made the earth by his power, he has established the world by his wisdom, and has stretched out the heaven by his understanding.

Genesis 1:14

And God said, Let there be lights in the firmament of the heaven to divide the day from the night; and let them be for signs, and for seasons, and for days, and years:

Genesis 1:20

And God said, Let the waters bring forth abundantly the moving creature that has life, and fowl that may fly above the earth in the open firmament of heaven.

Genesis 7:11-12

In the six hundredth year of Noah's life, in the second month, the seventeenth day of the month, the same day were all the fountains of the great deep broken up, and the windows of heaven were opened.

Job 26:7-8

He stretches out the north over the empty place, and hangs the earth upon nothing.

Job 26:13

By his spirit he has adorned the heavens; his hand has pierced the fleeing serpent.

Job 37:11

Also with moisture he loads the thick cloud: he scatters his bright cloud:

Job 38:22-26

Have you entered into the treasury of the snow? or have you seen the treasury of the hail,

Psalm 19:1

[To the Chief Musician. A Psalm of David.] The heavens declare the glory of God; and the firmament shows his handiwork.

Psalm 33:6

By the word of the LORD were the heavens made; and all the host of them by the breath of his mouth.

Psalm 33:9

For he spoke, and it was done; he commanded, and it stood fast.

Psalm 104:2

Who covers yourself with light as with a garment: who stretches out the heavens like a curtain:

Psalm 136:5-6

To him that by wisdom made the heavens: for his mercy endures forever.

Psalm 148:4

Praise him, you heavens of heavens, and you waters that be above the heavens.

Psalm 150:1

Praise you the LORD. Praise God in his sanctuary: praise him in the firmament of his power.

Ecclesiastes 11:3

If the clouds are full of rain, they empty themselves upon the earth: and if the tree falls toward the south, or toward the north, in the place where the tree falls, there it shall be.

Jeremiah 10:10

But the LORD is the true God, he is the living God, and an everlasting king: at his wrath the earth shall tremble, and the nations shall not be able to endure his indignation.

Jeremiah 10:12-13

He has made the earth by his power, he has established the world by his wisdom, and has stretched out the heavens at his discretion.

Zechariah 12:1

The burden of the word of the LORD concerning Israel, says the LORD, who stretches forth the heavens, and lays the foundation of the earth, and forms the spirit of man within him.

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain