Parallel Verses

World English Bible

Sarai was barren. She had no child.

New American Standard Bible

Sarai was barren; she had no child.

King James Version

But Sarai was barren; she had no child.

Holman Bible

Sarai was unable to conceive; she did not have a child.

International Standard Version

Sarai was barren, so she had not borne children.

A Conservative Version

And Sarai was barren; she had no child.

American Standard Version

And Sarai was barren; She had no child.

Amplified

But Sarai was barren; she did not have a child.

Bible in Basic English

And Sarai had no child.

Darby Translation

And Sarai was barren: she had no child.

Julia Smith Translation

And Sarai shall be barren; to her not a child.

King James 2000

But Sarai was barren; she had no child.

Lexham Expanded Bible

And Sarai was barren; she had no child.

Modern King James verseion

But Sarai was barren. She had no child.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

But Sarai was barren and had no child.

NET Bible

But Sarai was barren; she had no children.

New Heart English Bible

And Sarai was barren. She had no child.

The Emphasized Bible

And, Sara, remained barren, - she had no child,

Webster

But Sarai was barren; she had no child.

Youngs Literal Translation

And Sarai is barren -- she hath no child.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
But Sarai
שׂרי 
Saray 
Usage: 17

עקר 
`aqar 
Usage: 12

References

American

Easton

Fausets

Hastings

Morish

Smith

Word Count of 20 Translations in Genesis 11:30

Context Readings

The Descendants Of Terah

29 Abram and Nahor took wives. The name of Abram's wife was Sarai, and the name of Nahor's wife, Milcah, the daughter of Haran who was also the father of Iscah. 30 Sarai was barren. She had no child. 31 Terah took Abram his son, Lot the son of Haran, his son's son, and Sarai his daughter-in-law, his son Abram's wife. They went forth from Ur of the Chaldees, to go into the land of Canaan. They came to Haran and lived there.


Cross References

Genesis 15:2-3

Abram said, "Lord Yahweh, what will you give me, since I go childless, and he who will inherit my estate is Eliezer of Damascus?"

Genesis 16:1-2

Now Sarai, Abram's wife, bore him no children. She had a handmaid, an Egyptian, whose name was Hagar.

Genesis 18:11-12

Now Abraham and Sarah were old, well advanced in age. Sarah had passed the age of childbearing.

Genesis 21:1-2

Yahweh visited Sarah as he had said, and Yahweh did to Sarah as he had spoken.

Genesis 25:21

Isaac entreated Yahweh for his wife, because she was barren. Yahweh was entreated by him, and Rebekah his wife conceived.

Genesis 29:31

Yahweh saw that Leah was hated, and he opened her womb, but Rachel was barren.

Genesis 30:1-2

When Rachel saw that she bore Jacob no children, Rachel envied her sister. She said to Jacob, "Give me children, or else I will die."

Judges 13:2

There was a certain man of Zorah, of the family of the Danites, whose name was Manoah; and his wife was barren, and didn't bear.

1 Samuel 1:2

and he had two wives; the name of the one was Hannah, and the name of other Peninnah: and Peninnah had children, but Hannah had no children.

Psalm 113:9

He settles the barren woman in her home, as a joyful mother of children. Praise Yah!

Luke 1:7

But they had no child, because Elizabeth was barren, and they both were well advanced in years.

Luke 1:36

Behold, Elizabeth, your relative, also has conceived a son in her old age; and this is the sixth month with her who was called barren.

Jump To Previous

Jump To Next

Word Concordance

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain