Parallel Verses
Darby Translation
And Jehovah scattered them thence over the face of the whole earth. And they left off building the city.
New American Standard Bible
So the Lord
King James Version
So the LORD scattered them abroad from thence upon the face of all the earth: and they left off to build the city.
Holman Bible
So from there the Lord scattered them over the face of the whole earth,
International Standard Version
So the LORD scattered them abroad from there over the surface of the whole earth, so that they had to stop building the city.
A Conservative Version
So LORD scattered them abroad from there upon the face of all the earth, and they left off building the city.
American Standard Version
So Jehovah scattered them abroad from thence upon the face of all the earth: and they left off building the city.
Amplified
So the Lord scattered them abroad from there over the surface of the entire earth; and they stopped building the city.
Bible in Basic English
So the Lord God sent them away into every part of the earth: and they gave up building their town.
Julia Smith Translation
And Jehovah will disperse them from thence over the face of all the earth: and they will cease to build the city.
King James 2000
So the LORD scattered them abroad from there upon the face of all the earth: and they left off building the city.
Lexham Expanded Bible
So Yahweh scattered them from there over the face of the whole earth, and they stopped building the city.
Modern King James verseion
So Jehovah scattered them abroad from that place upon the face of all the earth. And they quit building the city.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
Thus the LORD scattered them from thence upon all the earth. And they left off to build the city.
NET Bible
So the Lord scattered them from there across the face of the entire earth, and they stopped building the city.
New Heart English Bible
So the LORD scattered them abroad from there on the surface of all the earth. They stopped building the city.
The Emphasized Bible
So Yahweh scattered them from thence over the face of all the earth, - and so they left off building the city.
Webster
So the LORD scattered them abroad from thence upon the face of all the earth: and they left off to build the city.
World English Bible
So Yahweh scattered them abroad from there on the surface of all the earth. They stopped building the city.
Youngs Literal Translation
And Jehovah doth scatter them from thence over the face of all the earth, and they cease to build the city;
Themes
Anger of God » Exemplified against » Builders of babel
Babel » A city » Plain » Shinar » Tower
Dispersion » Of the nations after the flood
Dispersion » After building the tower of babel
Language » Confusion of » Scattered men over the earth
Topics
Interlinear
Puwts
Paniym
'erets
References
Easton
Hastings
Morish
Word Count of 20 Translations in Genesis 11:8
Verse Info
Context Readings
The Tower Of Babylon
7 Come, let us go down, and there confound their language, that they may not understand one another's speech. 8 And Jehovah scattered them thence over the face of the whole earth. And they left off building the city. 9 Therefore was its name called Babel; because Jehovah there confounded the language of the whole earth. And Jehovah scattered them thence over the face of the whole earth.
Names
Cross References
Luke 1:51
He has wrought strength with his arm; he has scattered haughty ones in the thought of their heart.
Genesis 10:25
And to Eber were born two sons: the name of the one was Peleg, for in his days was the earth divided; and his brother's name was Joktan.
Genesis 10:32
These are the families of the sons of Noah, after their generations, in their nations. And from these came the distribution of the nations on the earth after the flood.
Genesis 11:4
And they said, Come on, let us build ourselves a city and a tower, the top of which may reach to the heavens; and let us make ourselves a name, lest we be scattered over the face of the whole earth.
Genesis 11:9
Therefore was its name called Babel; because Jehovah there confounded the language of the whole earth. And Jehovah scattered them thence over the face of the whole earth.
Genesis 49:7
Cursed be their anger, for it was violent; And their rage, for it was cruel! I will divide them in Jacob, And scatter them in Israel.
Deuteronomy 32:8
When the Most High assigned to the nations their inheritance, When he separated the sons of Adam, He set the bounds of the peoples According to the number of the children of Israel.