Parallel Verses

Darby Translation

He has wrought strength with his arm; he has scattered haughty ones in the thought of their heart.

New American Standard Bible

He has done mighty deeds with His arm;
He has scattered those who were proud in the thoughts of their heart.

King James Version

He hath shewed strength with his arm; he hath scattered the proud in the imagination of their hearts.

Holman Bible

He has done a mighty deed with His arm;
He has scattered the proud
because of the thoughts of their hearts;

International Standard Version

He displayed his mighty power with his arm. He scattered people who were proud in mind and heart.

A Conservative Version

He did a mighty work by his arm. He scattered the proud in the mentality of their heart.

American Standard Version

He hath showed strength with his arm; He hath scattered the proud in the imagination of their heart.

Amplified


“He has done mighty deeds with His [powerful] arm;
He has scattered those who were proud in the thoughts of their heart.

An Understandable Version

He has demonstrated power with His arm. He has scattered those who are proud in the thoughts of their heart.

Anderson New Testament

He has done mighty deeds with his arm; he has scattered those who are proud in the understanding of their hearts.

Bible in Basic English

With his arm he has done acts of power; he has put to flight those who have pride in their hearts.

Common New Testament

He has shown strength with his arm; he has scattered the proud in the imagination of their hearts.

Daniel Mace New Testament

he hath displayed the strength of his arm, and has confounded the proud by the devices of their hearts.

Godbey New Testament

He wrought power by his own arm; he dispersed the proud in the thought of their heart.

Goodspeed New Testament

"He has done mighty deeds with his arm, He has routed the proud-minded,

John Wesley New Testament

He hath wrought strength with his arm; he hath scattered the proud in the imagination of their hearts.

Julia Smith Translation

He has done strength with his arm; he has scattered the proud in the thought of their heart.

King James 2000

He has showed strength with his arm; he has scattered the proud in the imagination of their hearts.

Lexham Expanded Bible

He has done a mighty deed with his arm; he has dispersed the proud in the thoughts of their hearts.

Modern King James verseion

He has worked power with His arm, He has scattered the proud in the imagination of their heart.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

He showeth strength with his arm, he scattereth them that are proud in the imagination of their hearts.

Moffatt New Testament

He has done a deed of might with his arm, he has scattered the proud with their purposes,

Montgomery New Testament

"He has showed strength with his arm. "He has scattered proud in the imagination of their hearts;

NET Bible

He has demonstrated power with his arm; he has scattered those whose pride wells up from the sheer arrogance of their hearts.

New Heart English Bible

He has shown strength with his arm. He has scattered the proud in the imagination of their hearts.

Noyes New Testament

He hath wrought mightily with his arm; he hath scattered the proud in the device of their heart.

Sawyer New Testament

He has made strong his arm; he has scattered the proud with the thought of their hearts;

The Emphasized Bible

He hath wrought strength with his arm, He hath scattered men arrogant in the intention of their heart;

Thomas Haweis New Testament

He hath displayed strength from his arm; he hath scattered the proud in the imagination of their hearts.

Twentieth Century New Testament

Mighty are the deeds of his arm; He scatters the proud with their own devices,

Webster

He hath shown strength with his arm; he hath scattered the proud in the imagination of their hearts.

Weymouth New Testament

He has manifested His supreme strength. He has scattered those who were haughty in the thoughts of their hearts.

Williams New Testament

He has done mighty deeds with His arm. He has scattered those that are proud in the purpose of their hearts.

World English Bible

He has shown strength with his arm. He has scattered the proud in the imagination of their hearts.

Worrell New Testament

He wrought might with His arm; He scattered men proud in the imagination of their heart.

Worsley New Testament

He hath wrought powerfully with his arm; He hath confounded those that were proud in the imagination of their heart.

Youngs Literal Translation

He did powerfully with His arm, He scattered abroad the proud in the thought of their heart,

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
ποιέω 
Poieo 
do, make, bring forth, commit, cause, work, show, bear, keep, fulfil, deal, perform, not tr, , vr do
Usage: 372

κράτος 
Kratos 
Usage: 12

with
ἐν 
En 
in, by, with, among, at, on, through,
Usage: 2128

his

Usage: 0

arm
βραχίων 
Brachion 
arm
Usage: 3

διασκορπίζω 
Diaskorpizo 
Usage: 3

the proud
ὑπερήφανος 
Huperephanos 
Usage: 5

in the imagination
διάνοια 
Dianoia 
Usage: 11

of
καρδία 
Kardia 
Usage: 116


Usage: 0

Context Readings

Mary's Hymn Of Praise To God

50 and his mercy is to generations and generations to them that fear him. 51 He has wrought strength with his arm; he has scattered haughty ones in the thought of their heart. 52 He has put down rulers from thrones, and exalted the lowly.


Cross References

Psalm 98:1

{A Psalm.} Sing ye unto Jehovah a new song: for he hath done wondrous things; his right hand and his holy arm hath wrought salvation for him.

Psalm 89:10

Thou hast crushed Rahab as one that is slain; thou hast scattered thine enemies with the arm of thy strength.

Psalm 118:15

The voice of triumph and salvation is in the tents of the righteous: the right hand of Jehovah doeth valiantly;

Isaiah 40:10

Behold, the Lord Jehovah will come with might, and his arm shall rule for him; behold, his reward is with him, and his recompence before him.

Isaiah 51:9

Awake, awake, put on strength, O arm of Jehovah; awake, as in the days of old, as in the generations of passed ages. Is it not thou that hath hewn Rahab in pieces, and pierced the monster?

Daniel 4:37

Now I Nebuchadnezzar praise and extol and honour the King of the heavens, all whose works are truth, and his paths judgment: and those that walk in pride he is able to abase.

Genesis 6:5

And Jehovah saw that the wickedness of Man was great on the earth, and every imagination of the thoughts of his heart only evil continually.

Genesis 8:21

And Jehovah smelled the sweet odour. And Jehovah said in his heart, I will no more henceforth curse the ground on account of Man, for the thought of Man's heart is evil from his youth; and I will no more smite every living thing, as I have done.

Exodus 15:6-7

Thy right hand, Jehovah, is become glorious in power: Thy right hand, Jehovah, hath dashed in pieces the enemy.

Exodus 15:9-13

The enemy said, I will pursue, I will overtake, I will divide the spoil; my soul shall be sated upon them; I will unsheath my sword, my hand shall dispossess them.

Exodus 18:11

Now I know that Jehovah is greater than all gods; for in the thing in which they acted haughtily he was above them.

Deuteronomy 4:34

Or hath God essayed to come to take him a nation from the midst of a nation, by trials, by signs, and by wonders, and by war, and by a powerful hand, and by a stretched-out arm, and by great terrors, according to all that Jehovah your God did for you in Egypt before your eyes?

Deuteronomy 29:19-20

and it come to pass, when he heareth the words of this curse, that he bless himself in his heart, saying, I shall have peace, though I walk in the stubbornness of my heart, to sweep away the drunken with the thirsty.

1 Samuel 2:3-4

Do not multiply your words of pride, let not vain-glory come out of your mouth; For Jehovah is a God of knowledge, and by him actions are weighed.

1 Samuel 2:9-10

He keepeth the feet of his saints, but the wicked are silenced in darkness; for by strength shall no man prevail.

Job 40:9-12

Hast thou an arm like God? or canst thou thunder with a voice like him?

Psalm 2:1-6

Why are the nations in tumultuous agitation, and why do the peoples meditate a vain thing?

Psalm 33:10

Jehovah frustrateth the counsel of the nations; he maketh the thoughts of the peoples of none effect.

Psalm 52:9

I will praise thee for ever, because thou hast done it; and I will wait on thy name, before thy godly ones, for it is good.

Psalm 63:5

My soul is satisfied as with marrow and fatness, and my mouth shall praise thee with joyful lips.

Psalm 89:13

Thine is the arm of might: strong is thy hand, high is thy right hand.

Isaiah 10:12-19

And it shall come to pass, when the Lord hath performed his whole work upon mount Zion and upon Jerusalem, I will punish the fruit of the stoutness of heart of the king of Assyria, and the glory of his high looks.

Isaiah 52:10

Jehovah hath made bare his holy arm in the sight of all the nations; and all the ends of the earth shall see the salvation of our God.

Isaiah 63:12

his glorious arm leading them by the right hand of Moses, dividing the waters before them, to make himself an everlasting name,

Jeremiah 48:29-30

We have heard of the arrogance of Moab, he is very proud; his loftiness, and his arrogance, and his pride, and the haughtiness of his heart.

Daniel 5:25-31

And this is the writing that is written: MENE, MENE, TEKEL, UPHARSIN.

Romans 1:21

Because, knowing God, they glorified him not as God, neither were thankful; but fell into folly in their thoughts, and their heart without understanding was darkened:

2 Corinthians 10:5

overthrowing reasonings and every high thing that lifts itself up against the knowledge of God, and leading captive every thought into the obedience of the Christ;

1 Peter 5:5

Likewise ye younger, be subject to the elder, and all of you bind on humility towards one another; for God sets himself against the proud, but to the humble gives grace.

Revelation 18:8

for this reason in one day shall her plagues come, death and grief and famine, and she shall be burnt with fire; for strong is the Lord God who has judged her.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain